Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Engleski-Turski - we'll DM you with more info in a minute,...
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Naslov
we'll DM you with more info in a minute,...
Tekst
Poslao
Rmy.
Izvorni jezik: Engleski
- we'll DM you with more info in a minute, CONGRATS!
- WWYBA means "Where Will You Be At"
Primjedbe o prijevodu
DM: DIRECT MESSAGES
Naslov
DoÄŸrudan MesajlaÅŸma
Prevođenje
Turski
Preveo
merdogan
Ciljni jezik: Turski
-Sana bir dakika içinde daha çok bilgi ile özel mesaj atacağız. TEBRİKLER!
-WWYBA “ Saat ….'de Nerede Olacaksın?†anlamına geliyor.
Primjedbe o prijevodu
Burada "özel mesaj" la twitter üzerinden atılan öm kastediliyor. Daha fazla bilgi için buraya bakabilirsiniz. // bilge
http://support.twitter.com/entries/14606-what-is-a-direct-message-dm
Posljednji potvrdio i uredio
Bilge Ertan
- 5 veljača 2011 18:58