Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -トルコ語 - we'll DM you with more info in a minute,...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 トルコ語

タイトル
we'll DM you with more info in a minute,...
テキスト
Rmy.様が投稿しました
原稿の言語: 英語

- we'll DM you with more info in a minute, CONGRATS!

- WWYBA means "Where Will You Be At"
翻訳についてのコメント
DM: DIRECT MESSAGES

タイトル
DoÄŸrudan MesajlaÅŸma
翻訳
トルコ語

merdogan様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語

-Sana bir dakika içinde daha çok bilgi ile özel mesaj atacağız. TEBRİKLER!
-WWYBA “ Saat ….'de Nerede Olacaksın?” anlamına geliyor.
翻訳についてのコメント
Burada "özel mesaj" la twitter üzerinden atılan öm kastediliyor. Daha fazla bilgi için buraya bakabilirsiniz. // bilge

http://support.twitter.com/entries/14606-what-is-a-direct-message-dm
最終承認・編集者 Bilge Ertan - 2011年 2月 5日 18:58