Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Nizozemski - Need two sentences translated for a friend.

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiFrancuskiNizozemskiNjemačkiTalijanski

Kategorija Web-site / Blog / Forum - Kompjuteri / Internet

Naslov
Need two sentences translated for a friend.
Tekst
Poslao johnreitano2
Izvorni jezik: Engleski

"Here's our way of thanking you."

"Scan the QR code with your cell phone."
Primjedbe o prijevodu
These two sentences will be printed on a card. The tone should be clear, but not overly formal.

Naslov
Bedankje
Prevođenje
Nizozemski

Preveo Lein
Ciljni jezik: Nizozemski

"Op deze manier willen wij u bedanken."

"Scan de QR-code met uw mobiele telefoon."
Primjedbe o prijevodu
This is polite, but not overly formal - the way you would address customers you don't necessarily know, for instance. Informal, for instance for young people or people you know fairly well, this would be:

"Op deze manier willen we je bedanken."

"Scan de QR-code met je mobiele telefoon."
Posljednji potvrdio i uredio Lein - 19 kolovoz 2013 11:20