Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Голландська - Need two sentences translated for a friend.

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаФранцузькаГолландськаНімецькаІталійська

Категорія Сайт / Блог / Форум - Комп'ютери / Інтернет

Заголовок
Need two sentences translated for a friend.
Текст
Публікацію зроблено johnreitano2
Мова оригіналу: Англійська

"Here's our way of thanking you."

"Scan the QR code with your cell phone."
Пояснення стосовно перекладу
These two sentences will be printed on a card. The tone should be clear, but not overly formal.

Заголовок
Bedankje
Переклад
Голландська

Переклад зроблено Lein
Мова, якою перекладати: Голландська

"Op deze manier willen wij u bedanken."

"Scan de QR-code met uw mobiele telefoon."
Пояснення стосовно перекладу
This is polite, but not overly formal - the way you would address customers you don't necessarily know, for instance. Informal, for instance for young people or people you know fairly well, this would be:

"Op deze manier willen we je bedanken."

"Scan de QR-code met je mobiele telefoon."
Затверджено Lein - 19 Серпня 2013 11:20