Umseting - Enskt-Hollendskt - Need two sentences translated for a friend.Núverðandi støða Umseting
Bólkur Heimasíða / Loggur / Torg - Teldur / Alnet | Need two sentences translated for a friend. | | Uppruna mál: Enskt
"Here's our way of thanking you."
"Scan the QR code with your cell phone." | Viðmerking um umsetingina | These two sentences will be printed on a card. The tone should be clear, but not overly formal. |
|
| | UmsetingHollendskt Umsett av Lein | Ynskt mál: Hollendskt
"Op deze manier willen wij u bedanken."
"Scan de QR-code met uw mobiele telefoon." | Viðmerking um umsetingina | This is polite, but not overly formal - the way you would address customers you don't necessarily know, for instance. Informal, for instance for young people or people you know fairly well, this would be:
"Op deze manier willen we je bedanken."
"Scan de QR-code met je mobiele telefoon." |
|
Góðkent av Lein - 19 August 2013 11:20
|