Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Norveški-Klingonski - Alternativ-oversettelser-oversettelse

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiŠpanjolskiArapskiPortugalskiBrazilski portugalskiTalijanskiGrčkiRuskiBugarskiTurskiKatalanskiPojednostavljeni kineskiNjemačkiNizozemskiRumunjskiHebrejskiJapanskiSrpskiLitavskiKineskiPoljskiDanskiAlbanskiČeškiEsperantoFinskiHrvatskiŠvedskiMađarskiNorveškiEstonskiFarskiKorejskiPerzijskiIslandskiSlovačkiKurdskiAfrikaansHinduTajlandskiNepalskiSlovenskiVijetnamski
Traženi prijevodi: IrskiKlingonski

Naslov
Alternativ-oversettelser-oversettelse
Prevođenje
Norveški-Klingonski
Poslao cucumis
Izvorni jezik: Norveški

Du kan ikke sende inn to eller flere alternative oversettelser i hovedoversettelsesfeltet.
Primjedbe o prijevodu
Yes, there is a lot of long words in norwegian... May look strange for you, but right for me.
19 rujan 2006 22:18