Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Norja-Klingon - Alternativ-oversettelser-oversettelse

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiEspanjaArabiaPortugaliBrasilianportugaliItaliaKreikkaVenäjäBulgariaTurkkiKatalaaniKiina (yksinkertaistettu)SaksaHollantiRomaniaHepreaJapaniSerbiaLiettuaKiinaPuolaTanskaAlbaaniTšekkiEsperantoSuomiKroaattiRuotsiUnkariNorjaViroFärsaarten kieliKoreaPersian kieliIslannin kieliSlovakkiKurdiAfrikaansHindiThain kieliNepaliSloveeniVietnamin
Pyydetyt käännökset: IiriKlingon

Otsikko
Alternativ-oversettelser-oversettelse
Käännös
Norja-Klingon
Lähettäjä cucumis
Alkuperäinen kieli: Norja

Du kan ikke sende inn to eller flere alternative oversettelser i hovedoversettelsesfeltet.
Huomioita käännöksestä
Yes, there is a lot of long words in norwegian... May look strange for you, but right for me.
19 Syyskuu 2006 22:18