Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Noors-Klingon - Alternativ-oversettelser-oversettelse

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsSpaansArabischPortugeesBraziliaans PortugeesItaliaansGrieksRussischBulgaarsTurksCatalaansVereenvoudigd ChineesDuitsNederlandsRoemeensHebreeuwsJapansServischLitouwsChinees PoolsDeensAlbaneesTsjechischEsperantoFinsKroatischZweedsHongaarsNoorsEstischFaroëesKoreaansPerzischIJslandsSlowaaksKoerdischAfrikaansHindiThaiNepaleesSloveensVietnamees
Aangevraagde vertalingen: IersKlingon

Titel
Alternativ-oversettelser-oversettelse
Vertaling
Noors-Klingon
Opgestuurd door cucumis
Uitgangs-taal: Noors

Du kan ikke sende inn to eller flere alternative oversettelser i hovedoversettelsesfeltet.
Details voor de vertaling
Yes, there is a lot of long words in norwegian... May look strange for you, but right for me.
19 september 2006 22:18