Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Engleski-Arapski - Old Poem
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija
Pjesništvo
Naslov
Old Poem
Tekst
Poslao
devilsfrog
Izvorni jezik: Engleski
Oh my heart that I have had when on Earth, don't stand against me as a witness, don't make a case against me beside the great god.
Naslov
قصيدة قديمة
Prevođenje
Arapski
Preveo
Nobody
Ciljni jezik: Arapski
يا قلبي الذي ÙƒÙنتَ لي Ùˆ أنا على الأرض، لا تق٠ضدّي شاهداً، لا تشهد ضدّي أمام الله العليّ العظيم.
Primjedbe o prijevodu
NOTE: The response does not rhyme and hence would not be considered poetry in Arabic.
Posljednji potvrdio i uredio
overkiller
- 13 travanj 2007 15:55