Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Francuski-Brazilski portugalski - Quant à moi je préfère être un Alcoolique Anonyme...
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija
Svakodnevni život
Naslov
Quant à moi je préfère être un Alcoolique Anonyme...
Tekst
Poslao
Francky5591
Izvorni jezik: Francuski
Quant à moi je préfère être un Alcoolique Anonyme plutôt qu'un Abruti Aviné...
Primjedbe o prijevodu
No comments
Naslov
Quanto a mim prefiro ser um Alcoolo Anonimo...
Prevođenje
Brazilski portugalski
Preveo
marina_1985
Ciljni jezik: Brazilski portugalski
Quanto a mim prefiro ser um Ãlcoolatra Anônimo ao invés de um Embrutecido Ébrio ...
Posljednji potvrdio i uredio
Francky5591
- 13 svibanj 2007 15:00