Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Fransk-Portugisisk brasiliansk - Quant à moi je préfère être un Alcoolique Anonyme...
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Dagligliv
Titel
Quant à moi je préfère être un Alcoolique Anonyme...
Tekst
Tilmeldt af
Francky5591
Sprog, der skal oversættes fra: Fransk
Quant à moi je préfère être un Alcoolique Anonyme plutôt qu'un Abruti Aviné...
Bemærkninger til oversættelsen
No comments
Titel
Quanto a mim prefiro ser um Alcoolo Anonimo...
Oversættelse
Portugisisk brasiliansk
Oversat af
marina_1985
Sproget, der skal oversættes til: Portugisisk brasiliansk
Quanto a mim prefiro ser um Ãlcoolatra Anônimo ao invés de um Embrutecido Ébrio ...
Senest valideret eller redigeret af
Francky5591
- 13 Maj 2007 15:00