الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - فرنسي-برتغالية برازيلية - Quant à moi je préfère être un Alcoolique Anonyme...
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
حياة يومية
عنوان
Quant à moi je préfère être un Alcoolique Anonyme...
نص
إقترحت من طرف
Francky5591
لغة مصدر: فرنسي
Quant à moi je préfère être un Alcoolique Anonyme plutôt qu'un Abruti Aviné...
ملاحظات حول الترجمة
No comments
عنوان
Quanto a mim prefiro ser um Alcoolo Anonimo...
ترجمة
برتغالية برازيلية
ترجمت من طرف
marina_1985
لغة الهدف: برتغالية برازيلية
Quanto a mim prefiro ser um Ãlcoolatra Anônimo ao invés de um Embrutecido Ébrio ...
آخر تصديق أو تحرير من طرف
Francky5591
- 13 نيسان 2007 15:00