Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Franceză-Portugheză braziliană - Quant à moi je préfère être un Alcoolique Anonyme...
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie
Viaţa cotidiană
Titlu
Quant à moi je préfère être un Alcoolique Anonyme...
Text
Înscris de
Francky5591
Limba sursă: Franceză
Quant à moi je préfère être un Alcoolique Anonyme plutôt qu'un Abruti Aviné...
Observaţii despre traducere
No comments
Titlu
Quanto a mim prefiro ser um Alcoolo Anonimo...
Traducerea
Portugheză braziliană
Tradus de
marina_1985
Limba ţintă: Portugheză braziliană
Quanto a mim prefiro ser um Ãlcoolatra Anônimo ao invés de um Embrutecido Ébrio ...
Validat sau editat ultima dată de către
Francky5591
- 13 Mai 2007 15:00