Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Turski - How are you? I hope fine and ...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiTurskiTalijanski

Kategorija Pismo / E-mail - Ljubav / Prijateljstvo

Naslov
How are you? I hope fine and ...
Tekst
Poslao BERKOW34
Izvorni jezik: Engleski

How are you? I hope you are fine and things are okay with you. I saw your profile on the net and I would like to know more about you. This address is also my yahoo messanger id. Email me directly on my email address or meet me online.
Primjedbe o prijevodu
arkadaşlık emaili

Naslov
Nasılsın? umarım iyisin ve herşey yolundadır
Prevođenje
Turski

Preveo paresusus
Ciljni jezik: Turski

Nasılsın? umarım iyisin ve herşey yolundadır profilini nette gördüm hakkında daha çok şey öğrenmek istiyorum bana direkt olarak mail atabilirsin bu mail aynı zamanda yahoo messanger ıd im ile aynı bana ya direkt olarak e mail adresime mesaj at yada on line benimle görüş.
Primjedbe o prijevodu
i will yerine i would denilebilir ve son cumle cok karismis copy pastelerlemi ard arda yazilmis anlayamadim
Posljednji potvrdio i uredio serba - 19 svibanj 2007 10:48