Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Engels-Turks - How are you? I hope fine and ...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsTurksItaliaans

Categorie Brief/E-Mail - Liefde/Vriendschap

Titel
How are you? I hope fine and ...
Tekst
Opgestuurd door BERKOW34
Uitgangs-taal: Engels

How are you? I hope you are fine and things are okay with you. I saw your profile on the net and I would like to know more about you. This address is also my yahoo messanger id. Email me directly on my email address or meet me online.
Details voor de vertaling
arkadaşlık emaili

Titel
Nasılsın? umarım iyisin ve herşey yolundadır
Vertaling
Turks

Vertaald door paresusus
Doel-taal: Turks

Nasılsın? umarım iyisin ve herşey yolundadır profilini nette gördüm hakkında daha çok şey öğrenmek istiyorum bana direkt olarak mail atabilirsin bu mail aynı zamanda yahoo messanger ıd im ile aynı bana ya direkt olarak e mail adresime mesaj at yada on line benimle görüş.
Details voor de vertaling
i will yerine i would denilebilir ve son cumle cok karismis copy pastelerlemi ard arda yazilmis anlayamadim
Laatst goedgekeurd of bewerkt door serba - 19 mei 2007 10:48