Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Τουρκικά - How are you? I hope fine and ...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΤουρκικάΙταλικά

Κατηγορία Γράμμα/ e-mail - Αγάπη/Φιλία

τίτλος
How are you? I hope fine and ...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από BERKOW34
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

How are you? I hope you are fine and things are okay with you. I saw your profile on the net and I would like to know more about you. This address is also my yahoo messanger id. Email me directly on my email address or meet me online.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
arkadaşlık emaili

τίτλος
Nasılsın? umarım iyisin ve herşey yolundadır
Μετάφραση
Τουρκικά

Μεταφράστηκε από paresusus
Γλώσσα προορισμού: Τουρκικά

Nasılsın? umarım iyisin ve herşey yolundadır profilini nette gördüm hakkında daha çok şey öğrenmek istiyorum bana direkt olarak mail atabilirsin bu mail aynı zamanda yahoo messanger ıd im ile aynı bana ya direkt olarak e mail adresime mesaj at yada on line benimle görüş.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
i will yerine i would denilebilir ve son cumle cok karismis copy pastelerlemi ard arda yazilmis anlayamadim
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από serba - 19 Μάϊ 2007 10:48