Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Talijanski - How are you? I hope fine and ...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiTurskiTalijanski

Kategorija Pismo / E-mail - Ljubav / Prijateljstvo

Naslov
How are you? I hope fine and ...
Tekst
Poslao dhn
Izvorni jezik: Engleski

How are you? I hope you are fine and things are okay with you. I saw your profile on the net and I would like to know more about you. This address is also my yahoo messanger id. Email me directly on my email address or meet me online.
Primjedbe o prijevodu
arkadaşlık emaili

Naslov
Come stai? Spero che tu stia bene...
Prevođenje
Talijanski

Preveo Efylove
Ciljni jezik: Talijanski

Come stai? Spero che tu stia bene e che le cose ti vadano bene. Ho visto il tuo profilo su Internet e vorrei sapere di più su di te. Questo indirizzo è anche il mio identificativo su Yahoo Messenger. Mandami una mail direttamente sul mio indirizzo email o contattami online.
Posljednji potvrdio i uredio alexfatt - 9 srpanj 2011 20:39





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

9 srpanj 2011 15:41

alexfatt
Broj poruka: 1538
Ciao Serena,

Ottima traduzione come sempre!
Però personalmente non mi suona naturale l'espressione "incontrami online".
Forse la mia è solo ignoranza del gergo informatico, però io direi "contattami/contattiamoci online".

Che ne dici?

9 srpanj 2011 20:15

Efylove
Broj poruka: 1015
Caro Alex, approvo in pieno!
Grazie mille