Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Španjolski - Mobile phone app, help texts

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiFrancuskiNjemačkiTalijanskiŠpanjolski

Kategorija Kompjuteri / Internet

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Mobile phone app, help texts
Tekst
Poslao jensp
Izvorni jezik: Engleski

No face parts selected. Use face buttons to select which parts to replace.

Annoying access permission prompts can be removed. See the manual of your phone on how to set permissions for java applications.

Not enough free memory to save file

New MixFace image.
Primjedbe o prijevodu
These are pop-up help texts from in a camera phone application.
The user can take photos and select face parts (eyes, nose, mouth, background) to replace with the next photo, creating a mixed face.

Naslov
Aplicación de celular, textos de ayuda
Prevođenje
Španjolski

Preveo jreyest
Ciljni jezik: Španjolski

No hay partes del rostro seleccionadas. Use los botones de rostro para seleccionar las partes que desea reemplazar.

Se pueden eliminar los molestos avisos de permiso de acceso. Vea el manual de su celular para aprender como establecer los permisos para aplicaciones java.

No hay suficiente memoria para guardar el archivo.

Nueva imagen "MixFace".
Primjedbe o prijevodu
Creo que suena mejor "MixFace", antes que RostroCombinado.
Posljednji potvrdio i uredio Lila F. - 11 lipanj 2007 15:10