Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - अंग्रेजी-स्पेनी - Mobile phone app, help texts

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अंग्रेजीफ्रान्सेलीजर्मनइतालियनस्पेनी

Category Computers / Internet

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Mobile phone app, help texts
हरफ
jenspद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी

No face parts selected. Use face buttons to select which parts to replace.

Annoying access permission prompts can be removed. See the manual of your phone on how to set permissions for java applications.

Not enough free memory to save file

New MixFace image.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
These are pop-up help texts from in a camera phone application.
The user can take photos and select face parts (eyes, nose, mouth, background) to replace with the next photo, creating a mixed face.

शीर्षक
Aplicación de celular, textos de ayuda
अनुबाद
स्पेनी

jreyestद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: स्पेनी

No hay partes del rostro seleccionadas. Use los botones de rostro para seleccionar las partes que desea reemplazar.

Se pueden eliminar los molestos avisos de permiso de acceso. Vea el manual de su celular para aprender como establecer los permisos para aplicaciones java.

No hay suficiente memoria para guardar el archivo.

Nueva imagen "MixFace".
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Creo que suena mejor "MixFace", antes que RostroCombinado.
Validated by Lila F. - 2007年 जुन 11日 15:10