Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Danski-Srpski - du er vildt lækker. jeg er sjov. hej hvad...
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Naslov
du er vildt lækker. jeg er sjov. hej hvad...
Tekst
Poslao
xpernillee
Izvorni jezik: Danski
du er vildt lækker.
jeg er sjov.
hej
hvad laver du?
jeg er for sej!
Primjedbe o prijevodu
oversæt nu :D!
Naslov
Zgodna si. Ja sam smešan...
Prevođenje
Srpski
Preveo
Roller-Coaster
Ciljni jezik: Srpski
Opasno si zgodna(zgodan).
Ja sam smešan(smešna).
Ćao
Šta radiš?
Ja sam tako cool!
Primjedbe o prijevodu
The words in brackets are for "girl to a boy" conversation :)
Posljednji potvrdio i uredio
Roller-Coaster
- 13 listopad 2007 07:28
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
12 listopad 2007 08:50
Roller-Coaster
Broj poruka: 930
If you take a look under original version of this text (Danish) you'll see a bridge in English. So, pls, let me know if you think it is ok...
Thank you all