Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Švedski - He's not in. But he's not far away. Good.do you...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiŠvedski

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
He's not in. But he's not far away. Good.do you...
Tekst
Poslao eve_bjärnum
Izvorni jezik: Engleski

He's not in. But he's not far away. Good.do you know where is? yes, in fact i do. He's here. it's me.and i'm happy to meet my nephew.you must be donald, my sister pamela's son
yes thats right so you are uncle james!how nice to see you, uncle, and how funny to meet this eay
yes,it's a good thing you asked me the way

Naslov
Ett möte
Prevođenje
Švedski

Preveo Piagabriella
Ciljni jezik: Švedski

Han är inte inne. Men han är inte långt borta. Bra. Vet du var han är? Ja, det gör jag faktiskt. Han är här. Det är jag. Och jag är glad att träffa min systerson. Du måste vara Donald, min syster Pamelas son?
Ja, det stämmer. Så det är du som är morbror James! Trevligt att träffas, morbror, och vad roligt att vi skulle ses på det här sättet!
Ja, vad bra att du frågade mig om vägen.
Posljednji potvrdio i uredio pias - 1 prosinac 2007 09:34