Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
▪▪English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Serbian-Finnish - Da li si dobro spavao one noci kraj zene te....
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
This translation request is "Meaning only".
Title
Da li si dobro spavao one noci kraj zene te....
Text
Submitted by
TheJasMiin
Source language: Serbian
Da li si dobro spavao one noci kraj zene te, kad sam te zvala svaki sat da ti kazem volim te?
Title
Nukuitko hyvin sen naisen vieressä niinä öinä...
Translation
Finnish
Translated by
Lapamato
Target language: Finnish
Nukuitko hyvin sen naisen vieressä niinä öinä, kun soitin joka tunti sanoakseni, että rakastan sinua.
Last validated or edited by
Donna22
- 13 May 2010 23:21