Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Σερβικά-Φινλανδικά - Da li si dobro spavao one noci kraj zene te....
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Da li si dobro spavao one noci kraj zene te....
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
TheJasMiin
Γλώσσα πηγής: Σερβικά
Da li si dobro spavao one noci kraj zene te, kad sam te zvala svaki sat da ti kazem volim te?
τίτλος
Nukuitko hyvin sen naisen vieressä niinä öinä...
Μετάφραση
Φινλανδικά
Μεταφράστηκε από
Lapamato
Γλώσσα προορισμού: Φινλανδικά
Nukuitko hyvin sen naisen vieressä niinä öinä, kun soitin joka tunti sanoakseni, että rakastan sinua.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
Donna22
- 13 Μάϊ 2010 23:21