Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - セルビア語-フィンランド語 - Da li si dobro spavao one noci kraj zene te....

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: セルビア語スウェーデン語フィンランド語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Da li si dobro spavao one noci kraj zene te....
テキスト
TheJasMiin様が投稿しました
原稿の言語: セルビア語

Da li si dobro spavao one noci kraj zene te, kad sam te zvala svaki sat da ti kazem volim te?

タイトル
Nukuitko hyvin sen naisen vieressä niinä öinä...
翻訳
フィンランド語

Lapamato様が翻訳しました
翻訳の言語: フィンランド語

Nukuitko hyvin sen naisen vieressä niinä öinä, kun soitin joka tunti sanoakseni, että rakastan sinua.
最終承認・編集者 Donna22 - 2010年 5月 13日 23:21