Cucumis - Free online translation service
. .



40Translation - English-Georgian - Only knowledge emancipates the man

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EnglishGreekHungarianArabicFrenchSpanishKoreanPolishChinese simplifiedTurkishItalianSlovakBulgarianSwedishNorwegianRomanianDutchDanishJapaneseFaroeseFinnishCroatianRussianUkrainianChinese traditionalGermanBretonLatinCzechCatalanSerbianBosnianEstonianHebrewKlingonAlbanianLatvianTagalogIndonesianIcelandicGeorgianLithuanianFarsi-PersianFrisianMacedonianAfrikaansIrishHindiMongolianThai

Category Expression

Title
Only knowledge emancipates the man
Text
Submitted by goncin
Source language: English

Only knowledge emancipates the man
Remarks about the translation
Remarks:

1) The word "man" means "human being" in that context.
2) Please do a well-done translation - I'll put it in my Cucumis profile! :)
-----------------------------------------------
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.


Title
მხოლოდ ცოდნა ანიჭებს ადამიანს თავისუფლებას
Translation
Georgian

Translated by anna-geo
Target language: Georgian

მხოლოდ ცოდნა ანიჭებს ადამიანს თავისუფლებას
Remarks about the translation
Like this the word pattern is better
Last validated or edited by anna-geo - 8 April 2008 23:05





Latest messages

Author
Message

13 November 2007 11:35

anna-geo
Number of messages: 22
mkholod codnit sheidzleba shepasdes adamiani.

13 November 2007 11:40

goncin
Number of messages: 3706
anna-geo,

To translate properly, you should use the blue "Translate" button, not the field on the bottom of the page, which is intended to send messages like this one.

I would like it to be translated into Georgian using its peculiar alphabet. If you are on a computer that can't generate Georgian letters, please use this virtual keyboard.

Thanks in advance,

CC: anna-geo