Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .


ترجمات كاملة

بحث
لغة مصدر
لغة الهدف

نتائج50641- 50660على مجموع تقريبا105991
<< سابق•••••• 33 ••••• 2033 •••• 2433 ••• 2513 •• 2527 2528 2529 2530 2531 2532 2533 2534 2535 2536 2537 2538 •• 2553 ••• 2633 •••• 3033 ••••• 5033 ••••••لاحق >>
278
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
دانمركي Hej Thomas - jeg takker for din engen :o), den er...
Hej - jeg takker for din engen den er sq smuk!!!!
Jeg fik aldrig hørt til hvordan du har det ???





2 Hej igen,
Det går også rigtig godt her :o) - og ja jeg har også set vi har en fælles veninde, det er da lidt sjovt ?! :o)
Nej jeg har ikke set andre fra klassen herinde - hvad med dig ?? Men jeg kigger lidt engang imellem..

ترجمات كاملة
إسبانيّ Hola Thomas
256
لغة مصدر
تركي selam türkçe bildigin halde neden türkçe...
selam türkçe bildigin halde neden türkçe bilmedigi söyledin neden dalga geçtin bız dalga geçmene üzülmedik ama sunu bilmeni isteriz dalga geçerek insan hiç bisey kazanmaz bizi kaybettigin gibi birçok insanıda kaybedersin artık seninle yazışmak istemiyorum çünkü sen.; seninle yazışmaya değmezsin byes

ترجمات كاملة
هولندي lof der zotheid
إسبانيّ Elogio de la locura
102
لغة مصدر
تركي canım sen bana ...
canım sen bana bu kadar şey yazmışsın saol ama bi bok anlamadım üzgünüm eğer ispanyolcan varsa lütfen onu kullanarak yaz..

ترجمات كاملة
إسبانيّ Mi corazón me...
61
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
تركي email adresini verirsen neden olmasın sende çok...
email adresini verirsen neden olmasın? Sende çok hoş birine benziyorsun.

ترجمات كاملة
انجليزي Why not?
84
10لغة مصدر10
انجليزي The Nameless
I never wanted anybody more than I wanted you. I know, the only thing I ever really loved was hate.

ترجمات كاملة
روسيّ Анонимный
صربى Bezimeni
فرنسي Je n'ai jamais désiré...
199
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
انجليزي princeza
hey prince...i visited ur profile and i saw that u r in a relationship...u better tell me if that is true...if u r in a relationship then i wont send u anything so that anyone will get hurt...but im ur friend..



bye my prince...
internet

ترجمات كاملة
صربى Hej prinče
116
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
انجليزي qweensheba
lots and lots of kisses for you my darling....mwwuuaahhhzzzzzzz.....

hope to hear from you again...



take care,love



bye
poruka email

ترجمات كاملة
صربى qweensheba
369
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
ألماني Je mehr Blut ,desto besser-das ...
Je mehr Blut ,desto besser-das ist Motto von Horrorvideos.Horrorfilme finden immer mehr Freunde,besonders unter Jugendlichen.Kopfen rollen,Arme und Bbeine werden abgeschlagen,Mord ist ein Gesellschaftsspiel.In den Videotheken sind Horrorfilme fast so beliebt wie Actionfilme.Die Lust auf Angst-woher kommt sie?Was ist schon daran?Daas Jugendmagazin fragte Michael (14 Jahre,8. Klasse Gesamtschule),Markus(15 Jahre,9. Klasse Hauptschule)und Oliver(16 Jahre,9. Klasse Realschule).
schon-"o" e s dve to4ki kakto i kopfen

ترجمات كاملة
بلغاري Колкото повече кръв, толкова по-добре...
45
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
فرنسي quand on aura desappris a esperer...on apprenda...
quand on aura desappris a esperer...on apprendra a vouloir

ترجمات كاملة
بلغاري когато се отучим да се надяваме...
370
لغة مصدر
فرنسي Bonjour mon amour, Je suis heureuse parcequ'on va...
Bonjour mon amour,

Je suis heureuse parcequ'on va se rencontrer au mois d'août.

Je suis vraiment sincère quant à mes sentiments pour toi et je sais que c'est réciproque.

J'écoute notre chanson turque en ce moment et cela me rapproche de toi de plus en plus.

J'ai visionné la vidéo de notre puce et cela me réchauffe de la voir. Te voir en classe m'a rechauffé le coeur également.

Je t'aime et tu me manques.

Ta femme qui pense bien à toi et qui t'embrasse bien fort.

ترجمات كاملة
تركي Merhaba sevgilim, AÄŸustos ayındaki görüşmemize sevindim.
انجليزي Hello my love
66
235لغة مصدر235
عربي ♥☼ الأصدقاء الحقيقيون يصعب إيجادهم ،أصعب مغادرتهم...
♥☼ الأصدقاء الحقيقيون يصعب إيجادهم ،أصعب مغادرتهم ،ويستحيل نسيانهم. ☼♥

ترجمات كاملة
انجليزي ♥☼ Good friends are hard to find, harder to leave...
برتغاليّ ♥☼ Bons amigos são difíceis de encontrar, mais difíceis de deixar, e impossíveis de esquecer. ☼♥
برتغالية برازيلية Bons amigos
إيطاليّ I buoni amici sono difficili da trovare, difficili da lasciare...
تركي Grecek arkadas bulmak cok zor, cokta zordur getmeleri
إسبانيّ ♥☼Los buenos amigos son difíciles de encontrar, más dificiles de dejar..
بوسني Tesko je pronaci pravog prijatelja,a jos su tezi odlasci
ألماني Gute Freunde sind hart zu finden, ...
يونانيّ τους καλούς φίλους δύσκολα τους βρίσκεις,δυσκολότερα τους αφήνεις...
كوري ♥☼ 좋은 친구를 찾기는 힘들다, 그러나 떠나보내기는 더 힘들며...
روماني Prietenii buni sunt greu de găsit,
فرنسي ♥☼ Good friends are hard to find, harder to leave......♥☼
سويدي Goda vänner
بلغاري Добрите приятели трудно ги намираш
بولندي Dobrych przyjaciół trudno znaleźć
ألبانى miqte e mire jan te veshtire per tu gjetur, akoma me te veshtire per tu lene.
روسيّ ♥☼ الأصدقاء الحقيقيون يصعب إيجادهم ،أصعب مغادرتهم..
أندونيسي Teman-teman baik sulit dicari, lebih sulit lagi ditinggalkan...
دانمركي Venskab
أوكراني Хороших друзів важко знайти, важче з ними розлучатися...
فنلنديّ ♥☼ Hyviä ystäviä on vaikea löytää, ...
إيرلندي Is deachair teacht ar cháirde mhait
فيتنامي Thật khó để tìm được những người bạn tốt,càng khó hÆ¡n để rời bỏ họ,và quên họ là Ä‘iều không thể
459
لغة مصدر
انجليزي In a quaint and quiet island community off the...
In a quaint and quiet island community off the coast of Maine, Susan is a young widow suffering from deep grief for the loss of her husband, Ron. Two escaped convicts, Jeff and Kyle, suffer from their own kind of deep grief at the loss of their diamonds stolen in a heist they participated in the year before, spear-headed by Susan's now late husband. One of the convicts, poses as an old college friend of Ron's enabling him to get close to a still vulnerable Susan and even closer to the diamonds, which have a value of 20 million dollars.
It's urgent!

ترجمات كاملة
ألماني In einer malerischen und ruhigen Inselgemeinde
223
لغة مصدر
روماني Adunările generale ale Ligii OraÅŸelor Istorice au...
Adunările generale ale Ligii Oraşelor Istorice au loc anual si se doresc a fi un forum, un loc de întâlnire pentru stimularea acestor schimburi de experienţă, pentru încurajarea şi susţinerea măsurilor de reabilitare, protejare şi valorizare a siturilor şi monumentelor istorice.

ترجمات كاملة
انجليزي The General Meetings of the League of Historical Cities take ...
ألماني Die Generalversammlungen der Liga Historischer Städte
392
لغة مصدر
تركي otobiyografi
adım MURAT.17 yaşındayım.17 şubat 1991 tarihinde doğdum.istanbulda yaşıyorum.8 senedir beylikdüzünde oturuyorum.basketbol oynamaktan,kitap okumaktan ve müzik dinlemekten hoşlanırım.lise 3.sınıf öğrencisiyim.AVCILAR'da İNSA LİSESİ'nde okuyorum.1.80 boyundayım.65 kiloyum.
5 kişilik bir ailede yaşıyorum.babamın adı MERT.elektrik teknisyeni olarak çalışıyor.48 yaşında.annemin adı FATMA.48 yaşında ve çalışmıyor. ablalarım 23 ve 18 yaşlarında.ikiside çalışıyor.
büyük harfle yazılmış alanlar özel isimdir.çevrilmemesi gerekir.

ترجمات كاملة
ألماني die Autobiographie
136
لغة مصدر
انجليزي This local company shut be able to do the...
This local company should be able to do the following like welding, grinding work and of course helping during transportation between workshop and clean room etc

ترجمات كاملة
ألماني Diese lokale Firma...
16
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
تركي senıcokozledımaskım
senıcokozledımaskım

ترجمات كاملة
ألماني Ich vermisse dich sehr mein Schatz.
252
لغة مصدر
إيطاليّ Egregio ... riguardo l'assicurazione sulla vita...
Egregio ...
riguardo l'assicurazione sulla vita numero: ....
Vorrei sapere se è possibile retrocedere dal contratto, e quindi chiudere l'assicurazione, e quali sono le modalità di recesso.
Inoltre vorrei sapere se è possibile ottenere il rimborso totale o parziale del capitale versato finora.

Distinti saluti
Un cliente vuole recedere da un contratto sulla vita. Chiede modalità ed eventuale rimborso del capitale versato.
Grazie

ترجمات كاملة
ألماني Versicherung
<< سابق•••••• 33 ••••• 2033 •••• 2433 ••• 2513 •• 2527 2528 2529 2530 2531 2532 2533 2534 2535 2536 2537 2538 •• 2553 ••• 2633 •••• 3033 ••••• 5033 ••••••لاحق >>