Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .


ترجمات كاملة

بحث
لغة مصدر
لغة الهدف

نتائج51381- 51400على مجموع تقريبا105991
<< سابق•••••• 70 ••••• 2070 •••• 2470 ••• 2550 •• 2564 2565 2566 2567 2568 2569 2570 2571 2572 2573 2574 2575 •• 2590 ••• 2670 •••• 3070 ••••• 5070 ••••••لاحق >>
54
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
فرنسي a tout prendre, je ne sais pas que parle. je sui...
A tout prendre, je ne sais pas que parle. je sui a chat. a belle chat.
in correct French it reads : "à tout prendre, je ne sais pas que je parle, je suis un chat, un beau chat" -or its feminine : "je suis une chatte, une belle chatte"...

ترجمات كاملة
برتغالية برازيلية Resumindo, não sei o que estou falando
286
لغة مصدر
نُرْوِيجِيّ **************************************** ...
****************************************

Rekruttering
Ã…pent/Begrenset/Stengt


Søknaden må være utfyllende og inneholde minimum:
- Alder
- Aktivitetsnivå (hvor ofte du logger inn og spiller)
- Tidligere stammer
- Tidligere konfliter/kriger du har deltatt i
- Hensikten din med spillet
- Din lojalitet til stammen og dens ledelse

ترجمات كاملة
سويدي Rekrytering
51
لغة مصدر
بلغاري Най-добрият коз
Най-добрият коз на дявола бе да убеди хората,че не съществува.

ترجمات كاملة
إيطاليّ L'asso migliore
14
لغة مصدر
عربي مورينو قرص فارس
مورينو قرص فارس
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules

ترجمات كاملة
إيطاليّ Moreno disco Tariffe
100
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
بلغاري пожелание
Честит рожден ден!
Букет от нежни пожелания
даряваме ти с две ръце
и радост, щастие, любов
желаем ти от все сърце.

ترجمات كاملة
إيطاليّ augurio
392
لغة مصدر
برتغالية برازيلية Mai dimenticata
Oi tudo bem?
Olha:me desculpe por insistir. Não sei se você recebeu meu e-mail
Já te conheço há algum tempo, e nesse tempo tenho admirado muito seu jeito de ser, nunca me manisfetei porque fico com um pouco de receio, estou te mandando uma foto minha, espero que goste!
E por favor mantenha descrição, e saiba que te acho especial desde o primeiro dia em que te vi!
Mesmoque vc não goste de mim, fique sabendo que eu sempre vou gostar de você afinal não tenho culpa de me sentir assim!
Persona lontana, persa di vista, legame affettivo
--------------------------------------------------
"Oi tudo bem?...de me sentir assim!" is actually a text the link of which is not to be used, as it is a virus, according to this site :

http://under-linux.org/forums/seguranca/82361-links-malditos-perigosos-2.html

It is up to you and out of our reponsability if you ever answer such a message, or open it. We just are a community of translators and translate texts from and into many languages.

ترجمات كاملة
إيطاليّ Mai dimenticata
44
لغة مصدر
انجليزي Shame there isn't more as I really likr your...
Shame there isn't more as I really likre your style!
è riferita al mio modo di suonare la chitarra..

ترجمات كاملة
إيطاليّ Peccato non c'è più
75
60لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".60
برتغالية برازيلية O que dizer de você? Simplesmente você oculpa um...
O que dizer de você? Simplesmente você oculpa um grande espaço no meu coração. Te adoro muito.

ترجمات كاملة
انجليزي What can I say about you?
إسبانيّ ¿Qué puedo decir sobre ti?
فرنسي Qu'est ce que je peux dire de toi?
إيطاليّ Cosa dire di te?
تركي Senin hakkında ne demek ? Sadece iÅŸgal edersin...
381
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
أوكراني звичаї - це не відокремлене явище в житті народу...
Звичаї - це не відокремлене явище в житті народу, це - втілені в рухи і дію світовідчуття , світосприймання та взаємини між окремими людьми . А ці взаємини і світовідчуття безпосередньо впливають на духовну культуру даного народу , що в свою чергу впливає на процес постання народної творчості. Саме тому народна творчість нерозривно зв`язана з звичаями народу - це ті прикмети по яких розпізнається народ не тільки в сучасному , а і в його історичному минулому.

ترجمات كاملة
روسيّ Обряд – это обособленное явление в жизни народа
إسبانيّ En general éste no es un fenómeno aislado en la vida del pueblo...
84
10لغة مصدر10
انجليزي The Nameless
I never wanted anybody more than I wanted you. I know, the only thing I ever really loved was hate.

ترجمات كاملة
روسيّ Анонимный
صربى Bezimeni
فرنسي Je n'ai jamais désiré...
50
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
تركي gözlerimi sonsuzkapatacak güne kadar seni...
gözlerimi sonsuza dek kapatacağım güne kadar seni göreceğim

ترجمات كاملة
برتغالية برازيلية Até o dia em que fecharei os meus olhos para sempre...
28
لغة مصدر
ألماني du bist die eizigen in meine leben...
du bist die eizigen in meine leben ♥
lo antes posible por favor!

Gracias

ترجمات كاملة
إسبانيّ tú eres la única en mi vida ♥
75
لغة مصدر
فرنسي Et Dieu créa Ashley...pour le représenter sur la...
Et Dieu créa Ashley...pour le représenter sur la terre!Je te fais promesse Seigneur de te glorifier

ترجمات كاملة
قطلوني I Déu creà Ashley
28
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
برتغالية برازيلية Feliz Aniversário ! Amamos voce !
Feliz Aniversário !

Amamos voce !

ترجمات كاملة
قطلوني Feliç Aniversari ! T'estimem !
155
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
انجليزي In this direction finality is not sought, for it...
In this direction finality is not sought, for it is apparently unattainable. All that we can say is, in the words of a leading analyst, "sufficient unto the day is the rigor thereof."
E.T.Bell wrote that. I read this cite as is, without surrounding context from the same author.
I'm most interested in the part between quotes, because I think I understand the rest.

ترجمات كاملة
إسبانيّ En este sentido, no se busca el objetivo
إسبرنتو En ĉi tiu direkto, celo ne estas serĉita
قطلوني En aquest sentit, no es cerca l'objectiu
<< سابق•••••• 70 ••••• 2070 •••• 2470 ••• 2550 •• 2564 2565 2566 2567 2568 2569 2570 2571 2572 2573 2574 2575 •• 2590 ••• 2670 •••• 3070 ••••• 5070 ••••••لاحق >>