Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - فرنسي-قطلوني - Et Dieu créa Ashley...pour le représenter sur la...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: فرنسيقطلوني

عنوان
Et Dieu créa Ashley...pour le représenter sur la...
نص
إقترحت من طرف Alícia
لغة مصدر: فرنسي

Et Dieu créa Ashley...pour le représenter sur la terre!Je te fais promesse Seigneur de te glorifier

عنوان
I Déu creà Ashley
ترجمة
قطلوني

ترجمت من طرف carmepla
لغة الهدف: قطلوني

I Déu creà Ashley... per representar-lo sobre la terra! Et faig promesa Senyor de glorificar-te.
ملاحظات حول الترجمة
És estrany en l'original que es digireixi a un "Seigneur" parlant de tu. En la traducció ho he respectat, tot i que també resulta estrany, per guardar fidelitat a l'original.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Lila F. - 9 ايار 2008 11:44