Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .


ترجمات كاملة

بحث
لغة مصدر
لغة الهدف

نتائج58741- 58760على مجموع تقريبا105991
<< سابق•••••• 438 ••••• 2438 •••• 2838 ••• 2918 •• 2932 2933 2934 2935 2936 2937 2938 2939 2940 2941 2942 2943 •• 2958 ••• 3038 •••• 3438 •••••لاحق >>
12
20لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".20
تركي çok tatlısın...
çok tatlısın...

ترجمات كاملة
إسبانيّ Eres muy dulce...
347
لغة مصدر
انجليزي activate your account ...
# You must activate your account when joining the program listed
# You must copy and paste your welcome email in the form above
# Please remove your password from the email pasted.
# If you purposely enter false welcome emails, your account will be suspended.
# If you do not enter a welcome email, your signup will be denied without question.
# You cannot signup for multiple offers of the same program.
poruka
engleski na srpski

ترجمات كاملة
صربى Aktivirajte svoj nalog....
424
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
ألماني Du bist dock... za alt meinst du? Na ja. Ich...
Du bist dock... za alt meinst du?
Na ja.
Ich kenne die Scorpions schon 20 Jare.
Ich wei|3 aber...
Seit 20 Jahre sind die Scorpions sine super Band, die beste in Deutschland! Ich bin ein Fan!
Ja schon, aber... Wie sieht das denn aus, wenn ich mit Papa komme?
Na, und?-Wo ist denn das Konzert?
Im Olympiastadion.
Und wanna?
Am 30. September, 21.00 Uhr.
Um 21.00 Uhr! So spat! Und wie alt bist du?
Vierzehn.Ich wei|3 ei ist sehr spat. Aber Jan geht auch, und Hanna auch.
Du mothtest doch auck hingehen.Also, Daniel... ick komme mit.
O, je!

ترجمات كاملة
بلغاري Ти си, но...колко възрастен имаш впредвид?
206
لغة مصدر
انجليزي was the a rough-hewn Georgian from Tiflis named...
was the a rough-hewn Georgian from Tiflis named Iosif Vissanonovich Dzhugashvili,back from four years exile in Siberia just in time for the Revolution–though on the great dangerous day itself,November 7,1917,he was,they say,nowhere to be found

ترجمات كاملة
صربى bio je surovi Gruzijac iz Tiflisa
102
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
نُرْوِيجِيّ Personalet kunne vaert mer engasjerte. Jeg bor...
Personalet kunne vaert mer engasjerte. Jeg bor vanligvis pa Hilton hotel i europa og synes personalet er hyggeligere her.

ترجمات كاملة
ألماني Das Personal hätte engagierter sein können.
375
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
انجليزي traffic in Istanbul
The vehicles which speed and amounts are increasing becomes inevitable and indispensable part of our life ; on the other hand ; they make people lost their life , they make people injured , demaged physicalcally and economically . Traffic accidents are one of the most significant problems of world and also problems of Turkey . because it is hard to find a certain solution traffic has to be examined to find solutions and new alternatives .

ترجمات كاملة
ألماني Verkehr in Istanbul
22
لغة مصدر
بلغاري Снежанка и седемте джуджета
Снежанка и седемте джуджета

ترجمات كاملة
ألماني Schneewittchen und die sieben Zwerge
164
10لغة مصدر10
إسبانيّ Tu nombre es una trampa. Una red de araña. Que me...
Tu nombre es una trampa.
Una red de araña.
Que me atrapa.
Que me pega a ti.
Eres la flor de mi primavera.
Y si dijeron que solo una vez da esencia
tu perfume durara para siempre
Un abrazo mi amor.

ترجمات كاملة
ألماني Dein Name ist eine Falle.
390
لغة مصدر
فرنسي Mais lorsque, récemment, j'allai chez mon...
Mais lorsque, récemment, j'allai chez mon directeur de thèse pour apprendre la note de mon exposé, une surprise m'attendait. Il m'accueillit très chaleureusement et me demanda des nouvelles de ma santé. Je répondis avec sincérité : "J'ai des migraines depuis que je suis en Allemagne." "Ah, ça va peut être s'arranger. Mais ton travail, il est magnifique, un succès, un 1 !" Il m'expliqua pourquoi il appréciait mon exposé. Je restais là, pensant que je rêvais, disant de brefs mercis pour pouvoir m'en aller.
It's about a young Romanian who comes in germany to study.

ترجمات كاملة
ألماني Das Referat.
22
لغة مصدر
تركي Bülbül olsa da varsa yanına
Bülbül olsa da varsa yanına

ترجمات كاملة
ألماني Wenn es eine Nachtigall wäre und zu dir käme
انجليزي nightingale
90
لغة مصدر
برتغاليّ Este campo deve ser escrito na seguinte língua: Alemão
Eu já lhe enviei o seu artigo mas veio devolvido para trás.
Por favor mande-me a sua morada correcta.
Obrigado
Este campo deve ser escrito na seguinte língua: Alemão.

ترجمات كاملة
ألماني Ich habe Ihnen den Artikel schon geschickt...
396
لغة مصدر
إيطاليّ Ho appena finito di lavorare,io lavoro tutti i...
Ho finito di lavorare poco fa,io lavoro tutti i giorni.La mia vita è un po un casino, non ho un momento di pausa ed è anche per questo che non rispondo in tempo ai tuoi messaggi.
Il mio ricordo che ho di te è di una ragazza bionda con gli occhi azzurri vestita con abiti scuri seduta su una fontana al centro di Montecatini.Mi sembravi distaccata, ma ti distinguevi rispetto alle tue amiche, insomma sembravi più matura.
Queste sono le mie sensazioni di quegli attimi così brevi.
Un abbraccio.

ترجمات كاملة
ألماني Ich habe gerade erst zu arbeiten aufgehört,...
123
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
صربى Na svetu ima 6 milijardi ljudi, Ja ne znam...
Na svetu ima 6 milijardi ljudi,

Ja ne znam
zasto mi bas ti nedostajes

mozda zato sto...

5.999.999.999

Ne mogu da zamene...

Tebe!

ترجمات كاملة
ألماني Na svetu ima 6 milijardi ljudi, Ja ne znam..
199
لغة مصدر
روماني poveste
Era odată o vulpe vicleană, ca toate vulpile. Ea umblase o noapte întreagă după hrană şi nu găsise nicăieri. Făcându-se ziua albă, vulpea iese la marginea drumului şi se culcă sub o tufă, gândindu-se ce să mai facă, ca să poată găsi ceva de mâncare.

ترجمات كاملة
برتغاليّ Raposa manhosa
73
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
ألبانى Tung qe paret enveri asht ne pune pini asht qeky...
Tung qe paret enveri asht ne pune pini asht qeky thirre enverin e tregoj te fala te gjithe

ترجمات كاملة
ألماني Hallo, hier ist das Geld
321
لغة مصدر
برتغاليّ Marie Louise e o canibalismo da ganância. "Para...
Marie Louise e o canibalismo da ganância.
"Para se combater um monstro é preciso aprender a ser monstro"

Sobreviver quando se poderia viver é terrível. A circunstância incômoda se levada a sério se opõe a todos aspectos de sentimentalismo. Alguns procuram escapar da emboscada a qualquer preço. Mas o que sucede quando o desespero se excede e o indivíduo empresta ênfase a qualidades perniciosas?

ترجمات كاملة
ألماني Marie Louise und der Kanibalismus der Gier.
<< سابق•••••• 438 ••••• 2438 •••• 2838 ••• 2918 •• 2932 2933 2934 2935 2936 2937 2938 2939 2940 2941 2942 2943 •• 2958 ••• 3038 •••• 3438 •••••لاحق >>