الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - عربي-برتغالية برازيلية - هاي كيÙيك انتي وين ساكنه انا جار اسعيد زرزر من...
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
رسالة/ بريد إ
عنوان
هاي كيÙيك انتي وين ساكنه انا جار اسعيد زرزر من...
نص
إقترحت من طرف
Aritazar
لغة مصدر: عربي
هاي
كيÙيك انتي وين ساكنه انا جار اسعيد زرزر من بيت Ù„ØÙ…
ØØ§Ø¨Ø¨ اØÙƒÙŠ Ù…Ø¹ÙŠÙƒ باي
عنوان
Olá. Como vai você?
ترجمة
برتغالية برازيلية
ترجمت من طرف
lilian canale
لغة الهدف: برتغالية برازيلية
Olá. Como vai você? Onde você mora? Sou a vizinha do Esaid Zarzar de Belém. Gostaria de falar com você. Tchau.
ملاحظات حول الترجمة
Bridged by Nadjet:
Hi
How are you? where do you live? I am the neibourgh of Esaid Zarzar from Bethlehem.
I would like to talk to you. bye
آخر تصديق أو تحرير من طرف
goncin
- 19 أذار 2008 11:49