Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .


ترجمات كاملة

بحث
لغة مصدر
لغة الهدف

نتائج61361- 61380على مجموع تقريبا105991
<< سابق•••••• 569 ••••• 2569 •••• 2969 ••• 3049 •• 3063 3064 3065 3066 3067 3068 3069 3070 3071 3072 3073 3074 •• 3089 ••• 3169 •••• 3569 •••••لاحق >>
26
لغة مصدر
عبري ויאמר אלהים ×™×”×™ אור ויהי אור
ויאמר אלהים יהי אור ויהי אור

ترجمات كاملة
برتغالية برازيلية E houve luz
51
لغة مصدر
ألماني Ich danke dir aber bestens für deine Abklärungen...
Ich danke dir aber bestens für deine Abklärungen und bin überzeugt.

ترجمات كاملة
برتغالية برازيلية Eu lhe agradeço
19
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
هولندي ik weet niet leven zonder
ik weet niet leven zonder

ترجمات كاملة
برتغالية برازيلية Eu não sei viver sem
213
لغة مصدر
مَجَرِيّ Mit keresek, én itt? Azt mondják, hogy a híres...
Mit keresek, én itt? Azt mondják,
hogy a híres lakem lefogta a férjemet én meg
lecsaptam a fejét. De nem igaz, én ártatlan
vagyok. Nem tudom miért mondja
Uncle Sam, hogy én tettem. Probáltam
a rendõrségen megmagyarázni de nem értették meg...
Filme Chicago.

ترجمات كاملة
برتغالية برازيلية Chicago
22
لغة مصدر
بولندي Wiecznosc nam kroki odmierza
Wiecznosc nam kroki odmierza

ترجمات كاملة
برتغالية برازيلية A eternidade mede os nossos passos
234
11لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".11
تركي sempozyum 27-28 nisan 2008 - "kültür turizim ve...
sempozyum 27-28 nisan 2008 - "kültür turizm ve mimarlık"
III.ULUSAL GENÇ MİMARLAR BULUŞMASI - 19-20 Mayıs 2008 "mimarlık ve teknoloji"
ULUSLARARASI SEMPOZYUM - 24-25 Nisan 2009 - "ekoloji ve mimarlık"
IV.ULUSAL GENÇ MİMARLAR BULUŞMASI - 19-20 MAYIS 2009 - "mimarlık VE BARIŞ"
Trabalho com eventos em mármore e granito. O site desse local trata de uma feira de pedras ornamentais, preciso atualizar a agenda mas o site deles só está em turco. A região é Antalaia/ Turquia e o site é : http://www.antmimod.org.tr/ Se puderem me ajudar eu agradeço !

ترجمات كاملة
برتغالية برازيلية Simpósio 27-28 Abril 2008 - " Cultura turismo e
9
10لغة مصدر10
ياباني 私は小さい愛する
私は小さい愛する

ترجمات كاملة
برتغالية برازيلية Sou um pequeno amor
101
لغة مصدر
إيطاليّ LILLO
ciao come stai spero che non ti sia arrabbiato perche ti ho dato del parroco.......
Come si sta ad uberlandia?
spero bene..

ترجمات كاملة
برتغالية برازيلية LILLO
برتغاليّ LILLO
39
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
كرواتي Jos cemo putovati blizu preko svijeta! Tocno?
Jos cemo putovati blizu preko svijeta! Tocno?
Jos cemo putovati blizu preko svijeta! Tocno?

ترجمات كاملة
برتغالية برازيلية Ainda vamos viajar ao redor do mundo! Certo?
216
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
كرواتي moço
ej moj najdraži..
vidim da ste ti i tvoja draga rješili sve i da ste opet dobro..
drago mi je zbog tebe..
napokon si sa svojima , pozdravi tvoja mama, brat i tata.. i tvoja draga :-)
pusa moj najdraži, najljepši....
pozdrav iz hrvatske
pusaaaaa

ترجمات كاملة
برتغالية برازيلية moço
67
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
صربى Ovo je klasicna provera da li ste covek ili...
Ovo je klasicna provera da li ste covek ili masina. Molimo vas napisite rec PES

ترجمات كاملة
برتغالية برازيلية teste clássico homem vs. máquina
32
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
انجليزي I think I'm falling for you...damn it!
I think I'm falling for you...damn it!
Id like any slang expression from colombian spanish that means that.

ترجمات كاملة
إسبانيّ Creo que me estoy enamorando de ti... ¡Maldita sea!
203
لغة مصدر
برتغالية برازيلية Também gostaria de saber como posso fazer para...
Como posso fazer para pagar o frete a vocês? Gostaria que me enviassem o valor de quanto pagarei de frete da Espanha ao Brasil pelo meu quadro antes de postá-lo. Peço ainda que o enviem pelo meio mais barato que houver, não importando a demora em chegar.

ترجمات كاملة
إسبانيّ También me gustaría saber...
59
لغة مصدر
برتغالية برازيلية Troque seu coração por outro figado.......Assim...
Troque seu coração por outro figado Assim vc se apaixona menos e bebe mais

ترجمات كاملة
إسبانيّ Cambia tu corazón por otro hígado
37
لغة مصدر
عبري ×”×™×” אדיר אז קבלו קצת תמונות מהקרנבל!!!!
היה אדיר אז קבלו קצת תמונות מהקרנבל!!!!

ترجمات كاملة
إسبانيّ ¡Ha sido fantástico!
برتغالية برازيلية Foi muito legal! Aqui tem algumas fotografias do carnaval!
136
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
ألماني DIE FISCHE WÃ’LLEN SEA DIE FLOGEN WOLLEN FLIGEN...
DIE FISCHE WÃ’LLEN SEA
DIE FLOGEN WOLLEN FLIGEN
UND ÃŒCH MOCHTE ALLE
MEIM LIEBER GEBEN
UND ICH LIEBE, ICH LIEBE SIE DANN:
GEDCHT MIT SALZ, PFEFFER,
ALLE FUR MICH, FUR MICH!
É UM TEXTO QUE RECEBI DE UM AMIGO

ترجمات كاملة
انجليزي The fish want the sea; the birds want to fly.
برتغالية برازيلية Os peixes querem o mar
61
10لغة مصدر10
ألماني ich liebe dich so sehr du bist mir so was von...
ich liebe dich so sehr du bist mir so was von wichtig will dich nie verlieren!!

ترجمات كاملة
إيطاليّ Ti amo tanto!
تركي Seni o kadar seviyorum!
برتغالية برازيلية Eu amo tanto você...
17
لغة مصدر
سويدي ta hand om dig gumman
ta hand om dig gumman

ترجمات كاملة
إسبانيّ cuídate
15
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
تركي gönlümün fırtınası
gönlümün fırtınası
diacritics edited (smy)

ترجمات كاملة
انجليزي the storm of my heart...
يونانيّ Η καταιγίδα της καρδιάς μου....
<< سابق•••••• 569 ••••• 2569 •••• 2969 ••• 3049 •• 3063 3064 3065 3066 3067 3068 3069 3070 3071 3072 3073 3074 •• 3089 ••• 3169 •••• 3569 •••••لاحق >>