Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .


ترجمات كاملة

بحث
لغة مصدر
لغة الهدف

نتائج78901- 78920على مجموع تقريبا105991
<< سابق•••••• 1446 ••••• 3446 •••• 3846 ••• 3926 •• 3940 3941 3942 3943 3944 3945 3946 3947 3948 3949 3950 3951 •• 3966 ••• 4046 •••• 4446 •••••لاحق >>
4
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
سلوفيني ujame
ujame
pleace i need you help..

ترجمات كاملة
إسبانيّ Asumimos
انجليزي We take charge
16
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
فرنسي gaz à effet de serre
gaz à effet de serre

ترجمات كاملة
انجليزي greenhouse gas
56
لغة مصدر
برتغالية برازيلية Teu sangue pode ser nobre, mas cheira a ferrugem...
Teu sangue pode ser nobre, mas cheira a ferrugem como todos os outros.

ترجمات كاملة
انجليزي Blue blood
نُرْوِيجِيّ Ditt blo mÃ¥ være blÃ¥tt...
64
لغة مصدر
برتغاليّ vad betyder detta? nogon?
Louca Por Ti Tiago Eu amo-te muito Tiago! Tenho saudades tuas! es tudo para mim
det stod med i ett majl jag fick.. vill gärna veta vad det betyder.. tror det är portogisiska

ترجمات كاملة
سويدي Tokig i dig
10
لغة مصدر
سويدي Jag vet inte
Jag vet inte

ترجمات كاملة
انجليزي I don't know
الصينية المبسطة 我不知道
178
لغة مصدر
إسبانيّ Quién iba a pensar...
Quién iba a pensar que ese día
Perdería mi vida por una estrella
Una estrella que cayó desde muy lejos,
Que en sus ojos tiene el cielo,
En sus manos mi consuelo,
En su risa mi alegría
Y en su ausencia mi tristeza.

ترجمات كاملة
سويدي Vem hade kunnat tro...
انجليزي Who knew
فرنسي Qui aurait pensé...
422
لغة مصدر
إيطاليّ Situated in a magnificent angle of the Tuscany,...
Situato in un magnifico angolo della Toscana, l’Agriturismo Poggio Muleti offre ai suoi ospiti una rilassante permanenza, immersi nel verde dei vigneti ed oliveti dai quali l’omonima azienda agricola produce olio e vini come Chianti e Vernaccia. La vicinanza di San Gimignano a 3 Km , e città d’arte come Firenze, Pisa con la vicina costa Tirrenica, Siena, Volterra e tutta la zona etrusca, la rendono un’ottima meta per chi sceglie una vacanza culturale a contatto con la natura. Appartamenti, camere e grande piscina panoramica

ترجمات كاملة
دانمركي Beliggende i et fantastisk hjørne af Toscana
28
لغة مصدر
إسبانيّ Tan rapido el amor te tiene dormido
Tan rapido el amor te tiene dormido
lo mas rapido que puedan

ترجمات كاملة
فرنسي L'amour t'endort...
إيطاليّ L'amore ti addormenta così veloce.
96
لغة مصدر
نُرْوِيجِيّ faen det e synd i deg som má arbei i morra haha ...
faen det e synd i deg som má arbei i morra haha

deaven han steike eg ska sóv godt i senga mi klokka 6 i morra tile

ترجمات كاملة
انجليزي damn, it's a pity for you to have to work tomorrow haha...
هولندي Het is verdomd jammer dat je morgen moet werken, Haha..
250
لغة مصدر
سويدي marie
Hej Carel!
Jag skickar brev från Telia och skatteverket idag fredag.
Jag tycker att det var svårt att få en riktig bild på skillnaden mellan den panelsort Mats föreslog och vad du hade tänkt dig först.Skulle de stå för målningen eller vi?
Annars har han nog rätt i att det får ett gammaldags utseende.

ترجمات كاملة
هولندي Marie
انجليزي Marie
101
109لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".109
انجليزي Brothers in Arms
There's so many different worlds,
So many different suns.
And we have just one world,
But we live in different ones.
Verses from the song by Dire Straits. For the wiki article on my profile.

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.

Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.



ترجمات كاملة
فرنسي Frères d'armes
إيطاليّ Fratelli armati
تركي Kollar arasında kardeÅŸler
يونانيّ Αδέρφοι πολεμιστές
بولندي Bracia broni
عربي إخوة في السّلاح
روماني sunt atât de multe lumi diferite
مَجَرِيّ Testvérek a háborúban
ألماني Waffenbrüder
سويدي Bröder i hop
هولندي Wapenbroeders..
فنلنديّ Aseveljet
صربى Braća u ratu
روسيّ Братья по оружию
بلغاري Братя по оръжие
363
لغة مصدر
سويدي hej igen ,,, hoppas allt e bra med dig.. vart i...
hej igen ,,, hoppas allt e bra med dig..
vart i sthlm är de du bor.. jag bor i Hallonbergen....
jag skulle tycka det va jättekul att träffa dig på riktigt,,, vi kommer ha svårt att förstå varann först och så men det e de som e så spännande...
har haft såna erfarenheter förrut med irakier.. de e svårt men de går genom kroppsspråk och enstaka ord.
jag tycker jag oxo att brasilianska tjejer är dom finaste i världen.
vi hörs puss&kram

ترجمات كاملة
برتغالية برازيلية olá de novo
301
لغة مصدر
تركي artık beni anlayacağını umarım,ilk baÅŸta her ÅŸey...
artık beni anlayacağını umarım,ilk başta her şey iyiydi ne güzel anlaşıyorduk,sonra ne değiştide birden beni anlamadığını söylüyorsun,benim sana yazmamdaki amacı biliyorsun,zaten aynı amaçla buluştuk lütfen artık problem çıkarma,ben senini için fasa gelebilirim,arapçam biraz var,hemen öğrenirim,gerisi sana kalmış,lütfen messengerini aç bana yardımcı ol.

ترجمات كاملة
عربي آمل أنك ستفهميني
10
لغة مصدر
تركي ÅŸimdi kaldýr
şimdi kaldýr

ترجمات كاملة
عربي إرفعْ الآن
11
لغة مصدر
روسيّ великий Аллах
великий Аллах

ترجمات كاملة
عربي الله أكبر
343
لغة مصدر
إسبانيّ amiga essa é a solução
Amiga, nunca hay una sola solución para el mismo problema, siempre hay alternativas que podrás encontrar con tan solo cambiar el lugar de observación... en definitiva la medida de la esperanza, se mide tan solo con el tamaño de tu deseo para encontrar una forma de vivir mejor.

Buen fin de semana... y que el camino que escojas, te lleve a los mejores paisajes que nos rodean a diario...los afectos...

Abrazo

Gabi

ترجمات كاملة
برتغالية برازيلية amiga essa é a solução
372
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
انجليزي Please note...
Please note - you *must* complete ALL steps of the registration process in order to access our site!

If you do not complete your registration within the next 72 hours, we will need to delete your registration information from our database, and you will need to re-register if you want to access DriverGuide.

Please to be sure not to add extra spaces. You will need to type in your
username and activation number on the page that a

ترجمات كاملة
برتغالية برازيلية Repare por favor
<< سابق•••••• 1446 ••••• 3446 •••• 3846 ••• 3926 •• 3940 3941 3942 3943 3944 3945 3946 3947 3948 3949 3950 3951 •• 3966 ••• 4046 •••• 4446 •••••لاحق >>