Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .


ترجمات كاملة

بحث
لغة مصدر
لغة الهدف

نتائج80941- 80960على مجموع تقريبا105991
<< سابق•••••• 1548 ••••• 3548 •••• 3948 ••• 4028 •• 4042 4043 4044 4045 4046 4047 4048 4049 4050 4051 4052 4053 •• 4068 ••• 4148 •••• 4548 •••••لاحق >>
181
لغة مصدر
انجليزي Library skills
This research discusses school children’s information literacy skills. It focuses on how ‎children recognize the need for information, and how they locate, evaluate and use ‎information effectively and efficiently‎

ترجمات كاملة
فرنسي Aptitudes dans la bibliothèque
5
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
ألماني stapfte
stapfte
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org


ترجمات كاملة
روماني Vagabonda
243
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
برتغاليّ Desejo!!!
Olá linda...meu amor de poucos dias..como foi de viagem? espero que bem..parece que minhas noites agora não tem a mesma graça sem você por aqui.. já estou com saudades linda!!espero ti ver breve breve! bejão nessa boca maravilhosa e no resto do seu corpo!! gostei muito de ter ti conhecido até mais!!!

ترجمات كاملة
فنلنديّ Himo
55
لغة مصدر
برتغالية برازيلية hoje, amanhã, depois, sempre / Te amo muito / Eu...
hoje, amanhã, depois, sempre / Te amo muito / Eu sou louca por você

ترجمات كاملة
فنلنديّ tänään, huomenna,jälkeen,aina/rakastan sinua paljon/minä...
224
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
انجليزي Hi kind sir, hope this letter finds you well and...
Hi kind sir, hope this letter finds you well and getting ready for your big trip. I am looking forward to recieving the wonderful package from Holland, it will make me feel right at home again.

Best regards
Johannus vanHerwaarden

ترجمات كاملة
هولندي Hallo vriendelijke meneer, ik hoop dat deze brief je goed en wel bereikt...
424
لغة مصدر
هولندي Ik ben zo vrij geweest om bij deze mij spontaan...
Ik ben zo vrij geweest om bij deze mij spontaan tot U te richten.
Gezien ik besloten heb om mijn carrière verder uit te bouwen binnen een nieuwe omgeving, om redenen die ik graag persoonlijk wil toelichten, had ik U willen verzoeken tot een persoonlijk onderhoud teneinde te bespreken welke de uitdagingen en strategische doelstellingen zijn binnen Uw bedrijf en na te gaan welke de eventuele mogelijkheden tot samenwerking zijn op korte of middellange termijn.
De reden waarom Uw bedrijf mijn aandacht trekt heeft te maken met:

ترجمات كاملة
انجليزي Request for cooperation
143
47لغة مصدر47
ماليزي sesucinya cintamu
Dapatku membayangkan
Dari senyum bibirmu itu
Terlindung dari nyata
Aku tahu semua
Terucap kata-kata
Bisikan seluhur hatimu
Ku percaya jua
Sesucinya cintamu
Gostaria que alguem me enviasse a tradução desta musica em ingles

ترجمات كاملة
انجليزي The pureness of your love
عبري טוהר אהבתך
إسبانيّ La pureza de tu amor
45
لغة مصدر
سلوفيني Robot
Robot v gibanju lahko povzroči resne poškodbe.
ロボットの動作に注意するという意味の警告に使用します。ラベルとして貼付し作業者に注意を促します。

ترجمات كاملة
انجليزي A robot in movement can cause serious injuries.
326
لغة مصدر
فنلنديّ Vakuutusmeklari Vakuuttamiseen liittyvien...
Vakuutusmeklari

Vakuuttamiseen liittyvien riskien ja vakuutusmarkkinoilla tarjolla olevien
lukuisten vakuutus- ja sijoitustuotteiden välisten erojen selvittäminen on
lähes mahdotonta ilman asiantuntijan opastusta. Suomessa vakuutus-
yhtiöistä riippumatonta asiantuntijapalvelua voi tarjota vain Vakuutusval-
vontaviraston vakuutuksenvälittäjärekisteriin hyväksymät vakuutusmek-
larit.

ترجمات كاملة
انجليزي Insurance broker
73
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
سويدي Det gor ont i mitt hjarta att behova saga nej men...
Det gor ont i mitt hjarta att behova saga nej men du vet varfor.Ar du verkligen lyckling?

ترجمات كاملة
انجليزي Saying "no"
صربى Reći "Ne"
843
14لغة مصدر14
برتغالية برازيلية Resumo de monografia na área de Direito
As lacunas do Direito, quer se restrinjam à lei, quer afetem todo o sistema jurídico, são de comprovada existência e sua integração é necessária uma vez que o magistrado não pode se abster de julgar alegando não haver uma norma adequada ao caso. Por esta razão, o legislador estabeleceu, no artigo 4º da Lei de Introdução ao Código Civil – LICC a analogia, os costumes e os princípios gerais de direito como meios supletivos da lacunas. Adicionalmente, no artigo 5º do mesmo diploma, há um apelo à busca do bem comum pelo recurso à função social da lei. O presente trabalho, fundando-se neste último preceito, defende a eqüidade como instrumento de integração das lacunas, embora não haja na lei menção expressa a ela, e contrapõe-se à rígida hierarquia das fontes de direito tradicionalmente utilizadas para o aventado fim. Para tanto, vale-se de um estudo histórico do conceito e da própria questão das lacunas e persegue uma superação dialética capaz de fornecer ao juiz diretrizes concretas de aplicação da justiça ao caso singular.
Trata-se do resumo (abstract) de uma monografia jurídica. Embora os termos jurídicos muitas vezes não se equivalham no português e no inglês, penso que seja possível uma tradução ao menos aproximada.

ترجمات كاملة
فرنسي Résumé de la monographie en matière de droit.
انجليزي Judicial gaps
255
لغة مصدر
تركي FotoÄŸraf açıklaması.
Biliyorum. Çok klasik bir konsept. Ancak fotoğrafçılığa yeni başlamış biri olarak bu tarz denemeler yapmak hoşuma gidiyor. Bu konseptin benzerlerini çoğunun yüzük kullanılarak yapıldığını görüyordum. Biraz olsun fark katabilmek için gözlük kullanarak denemek istedim. Umarım başarılı olabilmişimdir.
http://www.deviantart.com/deviation/57251306/ adresinden fotoğrafa göz atabilirsiniz.

ترجمات كاملة
انجليزي Description of a photograph
73
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
لاتيني intellegenti inimici sunt amici meliores
intellegenti inimici sunt amici meliores
ita est, sed haec scientia non vilis, eheu
нет

ترجمات كاملة
انجليزي Intelligent enemies...
روسيّ Умные враги лучшие друзья...
23
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
تركي benim köyümden ne istiyorsun
benim köyümden ne istiyorsun

ترجمات كاملة
فرنسي Que veux tu de mon village?
انجليزي What do you want from my village
106
لغة مصدر
تركي TÃœKETÄ°CÄ°LERÄ°N GIDA MADDELERÄ°NÄ°N...
TÜKETİCİLERİN GIDA MADDELERİNİN SON KULLANMA TARİHİNE VERDİKLERİ ÖNEM ÜZERİNE BİR ARAŞTIRMA: KASTAMONU İLİ MERKEZ İLÇE ÖRNEĞİ

ترجمات كاملة
انجليزي importance consumers assign to the "best before" date
<< سابق•••••• 1548 ••••• 3548 •••• 3948 ••• 4028 •• 4042 4043 4044 4045 4046 4047 4048 4049 4050 4051 4052 4053 •• 4068 ••• 4148 •••• 4548 •••••لاحق >>