Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .


ترجمات كاملة

بحث
لغة مصدر
لغة الهدف

نتائج88501- 88520على مجموع تقريبا105991
<< سابق•••••• 1926 ••••• 3926 •••• 4326 ••• 4406 •• 4420 4421 4422 4423 4424 4425 4426 4427 4428 4429 4430 4431 •• 4446 ••• 4526 •••• 4926 •••••لاحق >>
31
لغة مصدر
انجليزي You should have access to Regedit now
You should have access to Regedit now

ترجمات كاملة
تركي Åžimdiden Regedit'e geçidiniz serbest olmalı
43
لغة مصدر
مَجَرِيّ E-Mail
Ez a következQ címzettnek küldött levél tértivevénye:

ترجمات كاملة
ألماني Das ist ein Einschreiben für den folgenden Empfänger.
181
73لغة مصدر73
إيطاليّ Ti amo più della mia vita...Ti voglio,ti...
Ti amo più della mia vita...Ti voglio,ti desidero,voglio stare con te e solo con te per sempre...Solo tu mi rendi felice...Sei fantastico,bellissimo,unico...Non saprei più come fare senza di te.. Ti amo ti amo ti amo ti amo...

ترجمات كاملة
ألماني Ich liebe Dich mehr als mein Leben...
ألبانى Te dua me shume se jeta ime....te deshiroj, te....
هولندي Ik hou van jou!
مَجَرِيّ Szeretlek jobban mint az életem
تركي Seni canımdan daha çok seviyorum
بلغاري Обичам те повече от живота си...
11
10لغة مصدر10
عبري מזג האוויר
מזג האוויר
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

ترجمات كاملة
فرنسي מזג האוויר
14
لغة مصدر
تركي her zaman seninim
her zaman seninim

ترجمات كاملة
فرنسي Je suis
إيطاليّ Sono tuo per sempre
8
لغة مصدر
إيطاليّ Per favore - Impersonale
Per favore
Non c'è un modo più indiretto di "S'il te (vous) plaît?"?... Un "per favore" più generico e impersonale... Se c'è, però!

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

ترجمات كاملة
فرنسي Prière de
56
لغة مصدر
إيطاليّ Cucumis, come trasformare un indirizzo Internet in link: sintassi
ESEMPIO: [url=http://www.cucumis.org/traduzione_14_t/]vedere qui[/url]
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

ترجمات كاملة
فرنسي Cucumis, Comment transformer une adresse d'Internet en lien : Syntaxe
25
لغة مصدر
برتغالية برازيلية Respeite para ser respeitado!
Respeite para ser respeitado!

ترجمات كاملة
انجليزي Respect
لاتيني Cole ut colaris.
357
لغة مصدر
لاتيني Aedificare te scribis. Bene est: inveni...
Aedificare te scribis. Bene est: inveni patrocinium; nam idem facio, atque id quod interest est ad mare te aedificare, ad Larium lacum me.Huius in litore plures villae meae sunt, sed duae maxime ut me delectant, ita excruciant.Altera imposita saxis lacum prospicit, altera lacum tangit.Itaque illam <<tragoediam>>, hanc appellare <<comoediam>> soleo; illam, quod quasi cothurnis, hanc , quod quasi socculis sustinetur.

ترجمات كاملة
فرنسي Maisons
إيطاليّ Case
3
10لغة مصدر10
برتغالية برازيلية Adir
Adir
Nome Proprio.
Sei que em muitas linguas não traduzimos nomes proprios, tenho duvidas na lingua arabe, gostaria de saber como se escreve em arabe o nome acima.

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

ترجمات كاملة
عربي أدير
19
لغة مصدر
برتغاليّ adorava q vivesses aqui
adorava q vivesses aqui

ترجمات كاملة
ألماني Ich würde es mögen, wenn du hier wohntest.
88
لغة مصدر
انجليزي Matériel pour chemin de fer
1/ TROPICAL HARDWOOD BEARERS
2/ TURNOUT TIMBERS
3/ LARGE SIZE RAIL TIMBERS
4/ BRIDGE AND MARINE WOOD
Il s'agit de termes relatifs au chemin fer.

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

ترجمات كاملة
فرنسي RE:Matériel pour chemin de fer
82
لغة مصدر
برتغالية برازيلية pequenas frases
penso em você ao nem pensar
a arte vem antes do artista
queria poder estar mais próxima de você

ترجمات كاملة
انجليزي small phrases
فنلنديّ pieniä lausahduksia
425
لغة مصدر
انجليزي scarce and wants to change his/her work...
scarce and wants to change his/her work situation. The approach is training of efficient work routines Participants formulate their own individual goals with PEP but in general PEP results in that employees For more details on short and long-term results see enclosure.The PEP approach This allows continuous follow-ups and guidance from the IBT consultant.of the program participants answer a survey designed at helpingto customize the program for the group and for the individual.
Evaluation



ترجمات كاملة
فنلنديّ Hieman sekavaa tekstiä
24
لغة مصدر
انجليزي Arts-creation-imagination
Arts / Creation / Imagination

ترجمات كاملة
هولندي Kunst/Creatie/Verbeelding
روماني Artă-creaÅ£ie-imaginaÅ£ie
إيطاليّ Arte-creazione-immaginazione
فرنسي Arts-création-imagination
عربي فنون-إبداع-خيال
ألبانى Arte/Krijime/Imagjinate
إسبانيّ Artes - creación - imaginación
ألماني Kunst-Kreation-Phantasie
ياباني 芸術-作成-想像
برتغاليّ Arte-Criação-Imaginação
تركي sanat/eser/imgelem
عبري אומנות/ יצירה/ דמיון
سويدي Konst-skapande-fantasi
روسيّ Arts-creation-imagination
صربى Umetnost / Stvaranje / Mastanje
مَجَرِيّ Müvészet / Alkotàs / Elképzelés
لتواني Menai / KÅ«ryba / VaizduotÄ—
قطلوني Arts-creació-imaginació
الصينية المبسطة 艺术-创作-想象
بلغاري Изкуства/Творчество/Въображение
إسبرنتو Arto-kreado-imagado
يونانيّ Τέχνη-δημιουργία-φαντασία
بولندي Sztuka-kreacja artystyczna-twórczość
دانمركي Kunst / Skabende / Fantasi
فنلنديّ Taiteet-luominen-mielikuvitus
لاتيني Ars-creatio-imaginatio
انجليزي Arts-creativity-imagination
نُرْوِيجِيّ Kunst / skapelse / fantasi
كوري 예술-창조력-상상력
هندي कलाएँ-निर्मिती–कल्पना
تشيكيّ UmÄ›ní-tvoÅ™ivost-pÅ™edstavivost
لغة فارسية هنر-آفرینش-تصویرگری
سلوفيني Umenie/TvorivosÅ¥/PredstavivosÅ¥
أفريقاني Kunste-kreatiwiteit-verbeelding
25
لغة مصدر
ألماني Wer Wind sät, wird Sturm ernten!
Wer Wind sät, wird Sturm ernten!
hi an alle, hab diesen text aus der Bibel und bräuchte in dringend in latein übersetzt.
vielen Dank

ترجمات كاملة
لاتيني Ut sementem feceris, ita mentes!
41
لغة مصدر
انجليزي You are born with respect - so try not to lose it
You are born with respect - so try not to lose it

ترجمات كاملة
إيطاليّ sei nato con rispetto - cerca quindi di non perderlo
دانمركي Du er født med respekt
22
لغة مصدر
تركي tabii ki buyur abi beklerim
tabii ki buyur abi beklerim
ROMENCEYE ÇEVİRİ HAKKINDA ÖNEMLİ !
Lütfen metni romence diline geçerli bir şekilde (yazım, harf ve imla kurallarına uygun) tercüme ediniz. Uygun yapılmayan tercümeler reddedilecektir. Klavyenizde romence harfler yoksa http://romanian.typeit.org/ adresinden romence harfleri kullanabilirsiniz.
A PROPOS DE LA TRADUCTION VERS LE ROUMAIN
ABOUT TRANSLATION INTO ROMANIAN LANGUAGE
Please translate this text into correct romanian language, using the romanian characters. Any translation done not using these specific characters will be refused.Thanks
SVP, veuillez traduire ce texte en utilisant les caractères roumains. Toute traduction effectuée sans utiliser ces caractères spécifiques sera refusée. Merci.
Vă rog să efectuaţi traducerea folosind caracterele româneşti, deoarece orice traducere efectuată fără acestea din urmă va fi refuzată. Mulţumesc.
Si vous n'avez pas le clavier adéquat, utilisez ce lien/If you don't have the right keyboard, use this link / Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti".
http://romanian.typeit.org/


ترجمات كاملة
روماني desigur
16
لغة مصدر
برتغالية برازيلية Nao fique com ciumes
Nao fique com ciumes

ترجمات كاملة
انجليزي Don't get jealous
هولندي Wees niet jaloers
<< سابق•••••• 1926 ••••• 3926 •••• 4326 ••• 4406 •• 4420 4421 4422 4423 4424 4425 4426 4427 4428 4429 4430 4431 •• 4446 ••• 4526 •••• 4926 •••••لاحق >>