Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .


ترجمات كاملة

بحث
لغة مصدر
لغة الهدف

نتائج15661- 15680على مجموع تقريبا105991
<< سابق••••• 284 •••• 684 ••• 764 •• 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 •• 804 ••• 884 •••• 1284 ••••• 3284 ••••••لاحق >>
234
لغة مصدر
تركي selam.tatlim uzun zamandan beri görüşemiyoruz....
selam.tatlim uzun zamandan beri görüşemiyoruz.
seni özledim.seni öpüyorum.ne zaman geleceksin?bir tanem beni sorarsan çok iyi gidiyor hayatım.zeytin topluyorum ama az kaldı bitince ne yaparım bilmem.kendine cok dikkat et aşkım.seni biliyorum çünkü hep hasta oluyorsun.haydi öptüm.

ترجمات كاملة
ألبانى pershendetje e dashur
31
لغة مصدر
نُرْوِيجِيّ Hvordan gÃ¥r det? Stor klem fra meg
Hvordan går det?

Stor klem fra meg

ترجمات كاملة
ألماني Wie geht es? Große Unarmung von mir.
114
10لغة مصدر10
بلغاري ти гониш ли мрака, за да погледнеш пак зората?! ...
ти гониш ли мрака, за да погледнеш пак зората?!
Ти чуваш ли смях, това е мойта сляпа вяра,
виж стъпки от прах отлитат всичко виждам края…

ترجمات كاملة
تركي Karanlığı kovuyor musun, güneÅŸin doÄŸuÅŸuna tekrar bakmak için?
ألماني Vertreibst du die Finsternis um den Sonnenaufgang wieder anzublicken?!...
49
لغة مصدر
بلغاري Hi priqten polet i kato se priberete mi pi6i po...
Hi, приятен полет и като се приберете ми пиши по Skype. Byе

ترجمات كاملة
ألماني Hi! Wünsche dir einen angenehmen Flug ...
232
لغة مصدر
بلغاري zdravei skupi mihi radvam se mnogo za tvoeto...
Zdravei, skupi Mihi. Pri men vsichko e nared, radvam se mnogo za tvoeto pismo. Kolkoto do rechnika, priemi moite izvineniq. Kak mina premestvaneto? Radvam se mnogo za teb, shte se radvam, ako se vidim skoro, za da moga da ti vurna rechnika. S udovolstvie shte prisastvam na partito!

ترجمات كاملة
ألماني Hallo lieber Michi...
31
لغة مصدر
تركي senin mavi gözlerin beni deli ediyor.
senin mavi gözlerin beni deli ediyor.

ترجمات كاملة
ألماني Deine blauen Augen
24
10لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".10
تركي Ä°ltifatların için teÅŸekkürler
İltifatların için teşekkürler
before edits:
iltifatlarin icin tesekkuler

ترجمات كاملة
هولندي Bedankt voor je complimentjes
ألماني Vielen Dank für Deine Komplimente
8
لغة مصدر
نُرْوِيجِيّ Du er fin.
Du er fin.

ترجمات كاملة
ألبانى du er fin
انجليزي You are fine.
373
لغة مصدر
انجليزي I wanna tell you how i feel And let you know...
I wanna tell you how i feel
And let you know it.
First time I seen you girl,
I swear that you was glowin.
I wanna let you know,
With me you're not alone.
So let it go and let it go,
To where it's going.

It's written all over your face,
Don't try to hide it.
You want my love and
If you're looking you can find it.
Just know you gotta know,
With me you're not alone.
So when you're feeling high,
You feel; you can't deny it

ترجمات كاملة
ألبانى dua te tregoj se si ndihem
16
لغة مصدر
تركي çevirici kullansana
çevirici kullansana

ترجمات كاملة
ألبانى përdor përkthyes automatik
54
لغة مصدر
انجليزي many books have an increased price because of...
many books have an increased price because of bells and whistles

ترجمات كاملة
عربي أسعار الكتب
67
لغة مصدر
برتغاليّ Meu nome é Raquel. Prazer conhecê-lo. Como vai...
Meu nome é Raquel. Prazer conhecê-lo. Como vai você? Por que você está preocupado?

ترجمات كاملة
فرنسي Je m'appelle Raquel
21
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
إيطاليّ Una è la vita. Godiamocela
Una è la vita. Godiamocela
<edit> "godiamcela" with "godiamocela"</edit>(01/16/francky thanks to Efylove's notification)

ترجمات كاملة
انجليزي Life is only one. Let's enjoy it.
107
لغة مصدر
تركي Η απόσταση
Sevgilerin en güzeli seni sevmek, özlemlerin en güzeli seni özlemek, ve hayatın tadı sabah kalktığımda senin varolduğunu bilmek.

ترجمات كاملة
يونانيّ Η πιο όμορφη ζωή
32
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
برتغاليّ "Stars" têm tanto e eu a morrer de ...
"Stars" têm tanto e eu a morrer de fome
Before:
"Stars tanto e eu morro de fome"

ترجمات كاملة
انجليزي Stars have so much and I'm starving.
يونانيّ Οι διασημότητες* έχουν τόσα πολλά..
<< سابق••••• 284 •••• 684 ••• 764 •• 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 •• 804 ••• 884 •••• 1284 ••••• 3284 ••••••لاحق >>