ترجمة - تركي-هولندي - Ä°ltifatların için teÅŸekkürlerحالة جارية ترجمة
صنف جملة - حياة يومية تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط". | Ä°ltifatların için teÅŸekkürler | | لغة مصدر: تركي
İltifatların için teşekkürler | | before edits: iltifatlarin icin tesekkuler |
|
| Bedankt voor je complimentjes | | لغة الهدف: هولندي
Bedankt voor je complimentjes. |
|
آخر تصديق أو تحرير من طرف Lein - 18 آب 2009 14:31
آخر رسائل | | | | | 14 آب 2009 13:05 | | Leinعدد الرسائل: 3389 | Hoi Chantal,
De Duitse versie is in het enkelvoud (compliment)en hanteert de beleefde vorm (u). Weet je zeker dat jouw vertaling klopt? Dank je wel! | | | 14 آب 2009 14:03 | | | Yep:
Ä°ltifat = compliment
lar = meervoud
ın = jou (bezit) (beleefde vorm zou iniz moeten zijn)
Dus: jou complimentjes
Daarbij, waarom heeft dezelfde persoon die de vertaling heeft aangevraagd zijn vertaling vertaald naar het Duits | | | 14 آب 2009 14:06 | | Leinعدد الرسائل: 3389 | Nee, volgens mij heeft omerim de vertaling aangevraagd en heeft Delta de Duitse vertaling gemaakt. Ik snap ook niet zo goed waarom die naam verandert als je op de Duitse vlag klikt...
Dank je voor dse uitleg! |
|
|