الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - عربي-فرنسي - ينبغي أن تكون الأسق٠ذات قدرة امتصاصية للصوت
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
فنون/ إبداع/ خيال
عنوان
ينبغي أن تكون الأسق٠ذات قدرة امتصاصية للصوت
نص
إقترحت من طرف
sehmo
لغة مصدر: عربي
ينبغي أن تكون الأسق٠ذات قدرة امتصاصية للصوت
عنوان
Il faut que les plafonds assurent l'absorption acoustique
ترجمة
فرنسي
ترجمت من طرف
Mokhtari
لغة الهدف: فرنسي
Il faut que les plafonds assurent l'absorption acoustique.
ملاحظات حول الترجمة
Les plafonds doivent être à absorption acoustique.
آخر تصديق أو تحرير من طرف
Francky5591
- 29 شباط 2008 11:55
آخر رسائل
الكاتب
رسالة
29 شباط 2008 11:48
elmota
عدد الرسائل: 744
bridge: the ceilings must be sound absorbant
CC:
Francky5591
29 شباط 2008 11:54
Francky5591
عدد الرسائل: 12396
Another one the requester will have promptly delivered thanks to your bridge, elmota!