الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - برتغالية برازيلية-يونانيّ - Nao vou mais te ligar, você quem assim quis, e...
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
حياة يومية
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Nao vou mais te ligar, você quem assim quis, e...
نص
إقترحت من طرف
alinerb
لغة مصدر: برتغالية برازيلية
Nao vou mais te ligar,farei feliz pra sempre outra pessoa!!A vida segue em frente numa boa!
عنوان
Δε θα σου ξανατηλεφωνήσω πια, θα κάνω κάποιον άλλο χαÏοÏμενο για πάντα!!
ترجمة
يونانيّ
ترجمت من طرف
eleonora13
لغة الهدف: يونانيّ
Δε θα σου ξανατηλεφωνήσω πια, θα κάνω κάποιον άλλο χαÏοÏμενο για πάντα!! Η ζωή συνεχίζεται!
آخر تصديق أو تحرير من طرف
Mideia
- 2 أذار 2008 19:12