Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - إيطاليّ -سلوفيني - indirizzo-registrazione-processo

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيرومانيألمانيبرتغاليّ إسبانيّ ألبانى روسيّ تركيإيطاليّ بلغاريعبريبرتغالية برازيليةهولنديقطلونيعربيمَجَرِيّالصينية المبسطةسويديبولندي إسبرنتو يابانيكرواتييونانيّ هنديايسلنديصربى لتوانيدانمركي فنلنديّصينيإستونينُرْوِيجِيّكوريفاروسيتشيكيّلغة فارسيةسلوفينيلغة كرديةأفريقانينيباليسلوفينيتَايْلَانْدِيّ
ترجمات مطلوبة: إيرلندي كلنغونينواريأرديفيتناميفرنسي

صنف موقع ويب/ مدونة/ منتدى - حواسب/ انترنت

عنوان
indirizzo-registrazione-processo
نص
إقترحت من طرف cucumis
لغة مصدر: إيطاليّ ترجمت من طرف Witchy

L'indirizzo mail deve essere valido perché sarà usato per il processo di registrazione.

عنوان
Adresa - registrácia - proces
ترجمة
سلوفيني

ترجمت من طرف Martinka
لغة الهدف: سلوفيني

Vaša e-mailová adresa musí byť platná, lebo bude použitá v procese registrácie.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Cisa - 9 نيسان 2008 15:56