ترجمة - انجليزي-برتغالية برازيلية - The language being taughtحالة جارية ترجمة
صنف موقع ويب/ مدونة/ منتدى - حواسب/ انترنت | The language being taught | | لغة مصدر: انجليزي
When translating a language course, be careful not to translate the words written in the language being taught! | | For example, you have a french lesson commented in english : « "Bonjour" means "Hello" » If you want to translate the lesson into italian it will be : « "Bonjour" significa "Buongiorno" »
In this example the french language is the taught language and the english and spanish languages are the languages used to comment the lesson. "Bonjour" is kept untranslated. |
|
| Traduzir-idioma-não-traduzido! | ترجمةبرتغالية برازيلية ترجمت من طرف joner | لغة الهدف: برتغالية برازيلية
Cuidado quando traduzir um curso de idioma, os pedaços de texto escritos no idioma ensinado devem permanecer sem tradução! |
|
21 كانون الاول 2005 00:07
|