Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



13ترجمة - انجليزي-تشيكيّ - The language being taught

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيرومانيألمانيصينيبرتغالية برازيليةبرتغاليّ ألبانى إيطاليّ عربيتركيالصينية المبسطةإسبرنتو قطلونيسويديعبريهولنديروسيّ إسبانيّ يابانيبلغاريمَجَرِيّيونانيّ تشيكيّ

صنف موقع ويب/ مدونة/ منتدى - حواسب/ انترنت

عنوان
The language being taught
نص
إقترحت من طرف cucumis
لغة مصدر: انجليزي

When translating a language course, be careful not to translate the words written in the language being taught!
ملاحظات حول الترجمة
For example, you have a french lesson commented in english :
« "Bonjour" means "Hello" »
If you want to translate the lesson into italian it will be :
« "Bonjour" significa "Buongiorno" »

In this example the french language is the taught language and the english and spanish languages are the languages used to comment the lesson. "Bonjour" is kept untranslated.

عنوان
Jazyk který je vyučován
ترجمة
تشيكيّ

ترجمت من طرف babu2
لغة الهدف: تشيكيّ

Při překladu jazykového kurzu dávejte pozor aby jste nepřeložili slova vyučovaného jazyka.
آخر تصديق أو تحرير من طرف IC - 17 تشرين الاول 2007 13:08