الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - تركي-دانمركي - Saraybosna'nın En Ä°yi Müzik Yayımcısı Victoria's...
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
عنوان
Saraybosna'nın En İyi Müzik Yayımcısı Victoria's...
نص
إقترحت من طرف
pukpuki
لغة مصدر: تركي
Saraybosna'nın En İyi Müzik Yayımcısı
Victoria's Jam a
HoÅŸ Geldiniz ...
Biricik patronum benim yeni işim için çok çok teşekkür ederim :)
عنوان
Velkommen til det.....
ترجمة
دانمركي
ترجمت من طرف
gamine
لغة الهدف: دانمركي
Velkommen til det bedste musikforlag i Sarajevo,
Victorias Jam.
Min kære chef.
Mange tak for mit nye arbejde.
ملاحظات حول الترجمة
Måske burde man sige: "Min ærede chef", men lyder det ikke lidt højtideligt ?
آخر تصديق أو تحرير من طرف
Anita_Luciano
- 14 تموز 2008 01:16