Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Turco-Danese - Saraybosna'nın En İyi Müzik Yayımcısı Victoria's...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Titolo
Saraybosna'nın En İyi Müzik Yayımcısı Victoria's...
Testo
Aggiunto da
pukpuki
Lingua originale: Turco
Saraybosna'nın En İyi Müzik Yayımcısı
Victoria's Jam a
HoÅŸ Geldiniz ...
Biricik patronum benim yeni işim için çok çok teşekkür ederim :)
Titolo
Velkommen til det.....
Traduzione
Danese
Tradotto da
gamine
Lingua di destinazione: Danese
Velkommen til det bedste musikforlag i Sarajevo,
Victorias Jam.
Min kære chef.
Mange tak for mit nye arbejde.
Note sulla traduzione
Måske burde man sige: "Min ærede chef", men lyder det ikke lidt højtideligt ?
Ultima convalida o modifica di
Anita_Luciano
- 14 Luglio 2008 01:16