Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - برتغالية برازيلية-إيطاليّ - Fica decretado

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: برتغالية برازيليةإيطاليّ

صنف شعر - فنون/ إبداع/ خيال

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Fica decretado
نص
إقترحت من طرف iaratatiana
لغة مصدر: برتغالية برازيلية

Fica decretado que a partir deste instante,
haverá girassóis em todas as janelas, que os girassóis
terão direito a abrir-se dentro da sombra,
e que as janelas deverão
permanecer, o dia inteiro
Abertas para o verde onde cresce a esperança.
Fica decretado, que o homem não precisará
Nunca mais,
Duvidar do homem.
Que o homem confiará no homem,
como a palmeira confia no vento,
como o vento confia no ar,
como o ar confia no campo azul.

عنوان
È stato decretato
ترجمة
إيطاليّ

ترجمت من طرف goncin
لغة الهدف: إيطاليّ

È stato decretato che da questo istante
ci saranno girasoli su tutte le finestre, che i girasoli
avranno il diritto di aprirsi nell'ombra
e che le finestre dovranno
Rimanere, tutto il giorno
aperte per il verde ove cresce la speranza.
È stato decretato, che l'uomo non avrà bisogno
mai più,
di dubitare dell'uomo.
Che l'uomo si fiderà dell'uomo,
come la palma si fida del vento,
come il vento si fida della aria,
come l'aria si fida del campo blu.
آخر تصديق أو تحرير من طرف ali84 - 29 آب 2008 14:36