Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - پرتغالی برزیل-ایتالیایی - Fica decretado

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: پرتغالی برزیلایتالیایی

طبقه شعر، ترانه - هنرها / آفرینش / تصویرگری

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Fica decretado
متن
iaratatiana پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: پرتغالی برزیل

Fica decretado que a partir deste instante,
haverá girassóis em todas as janelas, que os girassóis
terão direito a abrir-se dentro da sombra,
e que as janelas deverão
permanecer, o dia inteiro
Abertas para o verde onde cresce a esperança.
Fica decretado, que o homem não precisará
Nunca mais,
Duvidar do homem.
Que o homem confiará no homem,
como a palmeira confia no vento,
como o vento confia no ar,
como o ar confia no campo azul.

عنوان
È stato decretato
ترجمه
ایتالیایی

goncin ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ایتالیایی

È stato decretato che da questo istante
ci saranno girasoli su tutte le finestre, che i girasoli
avranno il diritto di aprirsi nell'ombra
e che le finestre dovranno
Rimanere, tutto il giorno
aperte per il verde ove cresce la speranza.
È stato decretato, che l'uomo non avrà bisogno
mai più,
di dubitare dell'uomo.
Che l'uomo si fiderà dell'uomo,
come la palma si fida del vento,
come il vento si fida della aria,
come l'aria si fida del campo blu.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط ali84 - 29 آگوست 2008 14:36