الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - إيطاليّ -تركي - Volare
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
أغنية
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Volare
نص
إقترحت من طرف
PRiNCeSs90
لغة مصدر: إيطاليّ
Volare,
antare,
Nel blu dipinto di blu
Felice di stare lassu
ملاحظات حول الترجمة
Anlami
عنوان
Uçmak
ترجمة
تركي
ترجمت من طرف
delvin
لغة الهدف: تركي
Uçmak,
Şarkı söylemek,
Maviye boyalı mavinin içinde
Orada, yukarıda olmaktan mutlu
آخر تصديق أو تحرير من طرف
FIGEN KIRCI
- 18 أذار 2009 16:44
آخر رسائل
الكاتب
رسالة
18 أذار 2009 09:50
minuet
عدد الرسائل: 298
Delvin, "antare" nin "cantare" olduğunu mu varsaydın? bir sözlüğün önerilerine göre "cantare" dışında, vantare, altare, andare de olabiliyor da
18 أذار 2009 16:08
delvin
عدد الرسائل: 103
varsaymadım aslında minuet kesin olarak "cantare" çünkü bu Domenico Modugno'nun Volare adlı parçasının şarkı sözleri ...
18 أذار 2009 16:19
minuet
عدد الرسائل: 298
Teşekkür ederim delvin, bu kadar tanıdık bir melodinin kime ait olduğunu öğrenmiş oldum bu sayede