Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - إيطاليّ -برتغالية برازيلية - Sabato avevo bisogno di dirti che era andata via,...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: إيطاليّ برتغالية برازيلية

عنوان
Sabato avevo bisogno di dirti che era andata via,...
نص
إقترحت من طرف caroldorff
لغة مصدر: إيطاليّ

Sabato avevo bisogno di dirti che era andata via, ed ero triste, non volevo offenderti. scusa. Anche sotto forma di insulto, potresti rispondermi, ci sei passata anche tu da questa parte della barricata per sapere cosa si prova.

عنوان
Sábado tinha a necessidade de te dizer que (ela) tinha ido embora,...
ترجمة
برتغالية برازيلية

ترجمت من طرف Luciana Miranda
لغة الهدف: برتغالية برازيلية

Sábado tinha a necessidade de lhe dizer que ela tinha ido embora, e eu estava triste, não queria ofender você. Desculpe. Até mesmo na forma de um insulto, você poderia ter me respondido, também você já passou por esta parte da trincheira e já sabe o que é que se prova.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Angelus - 17 نيسان 2009 16:55