Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Italia-Brasilianportugali - Sabato avevo bisogno di dirti che era andata via,...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ItaliaBrasilianportugali

Otsikko
Sabato avevo bisogno di dirti che era andata via,...
Teksti
Lähettäjä caroldorff
Alkuperäinen kieli: Italia

Sabato avevo bisogno di dirti che era andata via, ed ero triste, non volevo offenderti. scusa. Anche sotto forma di insulto, potresti rispondermi, ci sei passata anche tu da questa parte della barricata per sapere cosa si prova.

Otsikko
Sábado tinha a necessidade de te dizer que (ela) tinha ido embora,...
Käännös
Brasilianportugali

Kääntäjä Luciana Miranda
Kohdekieli: Brasilianportugali

Sábado tinha a necessidade de lhe dizer que ela tinha ido embora, e eu estava triste, não queria ofender você. Desculpe. Até mesmo na forma de um insulto, você poderia ter me respondido, também você já passou por esta parte da trincheira e já sabe o que é que se prova.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Angelus - 17 Toukokuu 2009 16:55