Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - برتغالية برازيلية-إيطاليّ - o que é correto

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: برتغالية برازيليةإيطاليّ انجليزي

صنف جملة

عنوان
o que é correto
نص
إقترحت من طرف s3vieira
لغة مصدر: برتغالية برازيلية

Eis a palavra-chave: auto-conhecimento; à medida que nos conhecemos verdadeira e profundamente. nós nos tornamos mais e mais indulgentes, pacientes e compreensivos para com o próximo, exatamente aqueles que julgávamos (erroneamente) responsáveis pela nossa infelicidade.

عنوان
Ciò che è corretto
ترجمة
إيطاليّ

ترجمت من طرف aclerici
لغة الهدف: إيطاليّ

Ecco la parola-chiave: auto-conoscenza; nella misura in cui ci conosciamo veramente e profondamente. diventiamo sempre più indulgenti, pazienti e comprensivi con il prossimo, esattamente coloro che giudicavamo (erroneamente) responsabili della nostra infelicità.
آخر تصديق أو تحرير من طرف luccaro - 4 أفريل 2006 15:34