Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - ألماني - Das schwerste ist Liebe.

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: ألمانيتركيانجليزي

صنف تجربة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Das schwerste ist Liebe.
نص للترجمة
إقترحت من طرف .dita..
لغة مصدر: ألماني

Das schwerste ist Liebe.
ملاحظات حول الترجمة
<edit> added a conjugated verb, for this request to be accepted</edit> (08/07/francky thanks to Lene's suggestions of edit)
آخر تحرير من طرف Francky5591 - 7 آب 2009 14:22





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

7 آب 2009 13:24

gamine
عدد الرسائل: 4611
Isolated. We could write it this way:

Das schwerste ist Liebe.


7 آب 2009 13:37

.dita..
عدد الرسائل: 2
i couldn't isolate because of i dont know German

7 آب 2009 13:52

gamine
عدد الرسائل: 4611
Don't worry, dita. I think one of our admins will correct it.

7 آب 2009 14:22

Francky5591
عدد الرسائل: 12396
Thanks Lene, I'll release this text after edit.